其次,我们就要根据方向性原则进行判断。在原文的表达中,biologist之后的表达是at a loss to explain,相信大多数烤鸭对于这个词组是比较陌生的,但是从其中的一个词汇我们很容易就能够判断出其方向性,这个词就是loss,很显然其表示的含义就是损失,失去,其方向是负方向。
再次,我们来看题干,题干中用的表达是unable to explain,很明显,它的含义不能,其方向仍旧是负方向。通过原文和题干的比较,去掉同义转换的部分都,两句话句意方向相同,答案就是Yes,其中at a loss的含义是困惑,不解。
所以,在原文和题干中尽管会出现我们不认识的词汇,但是通过方向性这一个重要的原则,就能够给出答案。因此,建议大家通过大量的练习,养成一种严谨的思维模式,把方向性原则作为是非判断题的先行判断标准。
暖心!外国小哥心情不好给意大利面客服打电话,然后……
国内英语资讯:China Focus: Xi leads China in building cyberspace strength
北京积分落户细则出台 4月16日启动申报
国内英语资讯:China, Britain agree to further promote golden era of bilateral ties
干货!增至N倍和增长N倍到底咋分清,数学不好居然英语也捉急
国内英语资讯:China to set up investment fund to support Hainan free trade port development
国内英语资讯:China unveils intl development cooperation agency
国内英语资讯:U.S. restrictions for Chinese investment are oppression: FM
青春痘到底该不该挤?答案在这里
以前的老板现在为你工作,是什么感觉
以美国身份嫁入王室?准王妃梅根准备入英籍!
美文欣赏:工作再忙也不要牺牲假期
国内英语资讯:Never underestimate our resolve, ability to safeguard territorial integrity: mainland spokes
Inflate, swell and bloat 三个表示“膨胀”的单词
一生中必去的10个梦幻城堡
美国前第一夫人去世!全美都为之心碎!
国内英语资讯:China Focus: Hainan to take on bigger roles in reform, opening-up
国内英语资讯:Spotlight: High-level trade talks to boost warming-up trend in China-Japan ties: experts
国内英语资讯:China to promote lifelong professional skills training
H&M推出2018年婚纱系列,美到窒息!
扎克伯格出席听证会遭轮番拷问,这气氛有点尬
国内英语资讯:Chinese vice president meets with foreign minister of Nepal
很难翻成英语的词:人脉
Costa加入环境保护阵列,一年回收5亿咖啡杯!
国内英语资讯:China to send peacekeeping police to South Sudan, Cyprus
It’s gonna be a long night
黄老板跨界进喜剧圈?竟还要说段子...
研究显示 手机对环境最具杀伤力
国内首部《空中医疗急救手册》发布
一周热词榜(4.7-13)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |