为了方便广大考生更好的复习,综合整理了雅思口试考官最爱问的经典问题,愿大家都能取得好成绩。
41. Where do you think a newly couple should live? Living with their parents or on their own?
42. What responsibilities should a couple take?
43. How do Chinese usually celebrate birthdays?
44. Are there any traditions concerning the birth of a baby?
45. What kind of parent do you intend to be?
46. What do you think of One-Child Policy in China?
47. Why do people in China traditionally want to have a son?
48. What difficulties do Chinese farmers have concerning their old age?
49. What do you think needs to be done in order to relieve the farmers worries?
50. What hope or fears do you have for your children?
51. What sort of culture do you hope your child will grow up in?
52. Are you going to bring up your child differently from the way you were brought up? How?
53. Do you enjoy shopping?
54. Who does most of the shopping in your family?
55. What are you good at cooking? What is your favorite dish?
56. Who does most of cooking in your family?
57. Is there discrimination in China?
58. How do you sum up womens conditions in China?
59. What are the causes of discrimination?
60. Should government pay certain salaries to those housewives? Why or why not?
研英翻译重难点详解:否定句(1)
汉译英中需注意的特殊问题
研英翻译重难点详解:翻译中词汇的理解与表达 (3)
考研英语翻译中应该注意的英汉五大区别
考研英语英译汉难句分类辨析之省略法
考研英语英译汉难句分类辨析之分割结构
考研英语英汉翻译高分攻略
英语翻译训练方法之——谈科技翻译中的逻辑判断
考研英语英译汉难句分类辨析之倒装句
考研英语英译汉难句分类辨析之并列平行结构
考研英汉翻译笔记之起形容词作用的分词
考研指导:考研英语翻译策略
英语翻译训练方法之——谈谈英语定语从句的汉译
名师指导: 考研英语翻译备考策略及方法
考研英语翻译试题的解答技巧
考研英语翻译中一些常用结构及其翻译
英语翻译训练方法之——直译的误区
表达到位不容易 如何应对考研英语翻译?
考研英汉翻译笔记之分词短语
考研英汉翻译实践笔记之放在名词后的分词
考研英语翻译法则之翻译
名师:“译”展愁容轻松攻克考研翻译
英语翻译训练方法之——误译、漏译、词不达意
高分攻略:教你如何攻破考研英语英译汉
考研英语辅导:轻松搞定短文汉译英
英语翻译训练方法之——科技英语的特点与翻译
陈清霖博士教你如何翻译
研英翻译重难点详解:并列平行结构(3)
研究生入学考试英语翻译的步骤
考研英语英译汉中的惯用法
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |