Mid-Autumn Festival The 15th day of the 8th lunar month
The joyous Mid-Autumn Festival was celebrated on the fifteenth day of the eighth moon, around the time of the autumn equinox. Many referred to it simply as the Fifteenth of the Eighth Moon.
This day was also considered as a harvest festival since fruits, vegetables and grain had been harvested by this time and food was abundant. Food offerings were placed on an altar set up in the courtyard. Apples, pears, peaches, grapes, pomegranates, melons, oranges and pomelos might be seen. Special foods for the festival included moon cakes, cooked taroand water caltrope, a type of water chestnut resembling black buffalo horns. Some people insisted that cooked taro be included because at the time of creation, taro was the first food discovered at night in the moonlight. Of all these foods, it could not be omitted from the Mid-Autumn Festival.
The round moon cakes, measuring about three inches in diameter and one and a half inches in thickness, resembled Western fruitcakes in taste and consistency. These cakes were made with melon seeds, lotus seeds, almonds, minced meats, bean paste, orange peels and lard. A golden yolk from a salted duck egg was placed at the center of each cake, and the golden brown crust was decorated with symbols of the festival. Traditionally, thirteen moon cakes were piled in a pyramid to symbolize the thirteen moons of a complete year, that is, twelve moons plus one intercalary moon.
The Mid-Autumn Festival is a traditional festivity for both the Han and minority nationalities. The custom of worshipping the moon can be traced back as far as the ancient Xia and Shang Dynasties . In the Zhou Dynasty, people hold ceremonies to greet winter and worship the moon whenever the Mid-Autumn Festival sets in. It becomes very prevalent in the Tang Dynasty that people enjoy and worship the full moon. In the Southern Song Dynasty , however, people send round moon cakes to their relatives as gifts in expression of their best wishes of family reunion. When it becomes dark, they look up at the full silver moon or go sightseeing on lakes to celebrate the festival. Since the Ming and Qing Dynasties , the custom of Mid-Autumn Festival celebration becomes unprecedented popular. Together with the celebration there appear some special customs in different parts of the country, such as burning incense, planting Mid-Autumn trees, lighting lanterns on towers and fire dragon dances. However, the custom of playing under the moon is not so popular as it used to be nowadays, but it is not less popular to enjoy the bright silver moon. Whenever the festival sets in, people will look up at the full silver moon, drinking wine to celebrate their happy life or thinking of their relatives and friends far from home, and extending all of their best wishes to them.
2015APEC会议宣言(全文)
全球首例!美国批准转基因三文鱼上市
我国“一人户”超5800万 占全国总家庭数14%
比利时网民反恐新招:分享喵星人
生态文明术语权威英译
下雪的季节为你奉上最全滑雪词汇
研究:会说双语有助中风康复
“笑cry”表情被牛津词典评为年度词汇
贝克汉姆获封最性感男士 自谦称毫无魅力
日本推出微胖男士时尚杂志
刷屏刷到吐?你患“晕屏症”了!
描述你的秋冬衣橱,词汇都在这里
有了这些替换词再不怕词穷了
微软新软件可看出你是否在假笑
“RCEP”谈判有望2016年结束
手机拍婚礼有何不妥?这张图告诉你
《生活大爆炸》:谢尔顿和艾米终于要滚床单了
语气词盘点:看老外如何哼哼哈嘿
耍宝有方!看呆萌斗牛犬带娃
东盟宣布今年底正式建成东盟共同体
习近平在新加坡国立大学的演讲(全文)
澳大利亚“人猿酷跑”掀起健身热潮
“按揭买房”相关口语表达
高价跑鞋一定更好?不一定!
一张图搞定42种表情的英文表达!
Go to work与go in to work,你知道区别吗
汽车自动贩卖机 投币取车成现实
花样表达“被炒鱿鱼”
意大利人骑车上班可获补贴
习近平在二十国集团领导人第十次峰会第一阶段会议上的讲话
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |