首先给大家一个例子来分析一下,词句对雅思写作文章意思的理解产生量多大的影响。
A prevalent attitude amongst many nurses was that there was no reward or recognition for not utilizing the paid sick leave entitlement allowed them in their employment conditions。
在大多数中国考生手中,想要表达同一个意思的时候,prevalent90%都会变成popular,; reward or recognition 也十有八九变成了benefits;a prevalent attitude amongstwas that,几乎全部变成了many nurses think that。
所以这也就是大家雅思写作分数越来越低的根本原因。大家的遣词造句的能力实在不高,英语词汇太过千篇一律。
另外一个例子更有代表性,当你想表达想的时候,你会怎么写,think几乎会立即出现在你的脑中。但是像agree,recommend,claim等等被细化了的单词就被大家遗忘在角落里了,所以大家的雅思写作重点还是要放在遣词造句上。
另外一个例子:
Similar attitudes have been noted by James, who noted that sick leave is seen by many workers as a right, like annual holiday leave。
根据这个例子,有考生写为:
James also found that many workers thought that sick leave was their rights, like annual holiday leave。
玛丽亚凯莉带孕大秀59美元平价钻戒
“跳水沙皇”萨乌丁:北京奥运会没有遗憾
大小贾斯汀共享“恋爱秘籍”:冷静承诺
机器人沉睡45年后重见天日
双语:未来“台湾塔”
走马观花看美国:芝加哥繁华下的另一面
台湾学生数学成绩全球排名第一
加媒抱怨“亚洲学生太多” 亚裔表示强烈不满
郎平率美国女排出征北京奥运
澳大利亚青年欲破世界最长说唱纪录
巴西男足教练:“奥运会夺金比世界杯夺冠难”
双语:妈咪摇滚DJ席卷纽约
双语美文:人生中的“蝴蝶效应”
研究发现:人类大脑无法判断对方性别
美国人视角:享受奥运,向中国学习
奥运选手“备战”污染
今年圣诞不寂寞 “扁平爸爸”相作伴
崔始源林依晨加盟内地版《绯闻女孩》
美国人喜好调查:最爱披头士最恨慢车
双语欣赏:温总理诗作《仰望星空》
做好奥运东道主——怎么招待外国人
网通电信宣布:台湾地震受损电缆恢复运作
奥运双语八卦:中国羽坛的夫妻档
北京奥运闭幕式:贝克汉姆“领衔”伦敦8分钟
牛津字典收录微博词汇 网络用语受宠
双语:天桥骄子主持客串绯闻女孩第四季
巴基斯坦女运动员:参加奥运就是梦想成真
英学生爱提笔忘字 高考竟出题测拼写
捷克男主持效仿Lady Gaga穿鲜肉装
双语:新加坡国旗印上短裤惹争议
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |