Great Soliloquies of William Shakespeare
Romeo And Juliet: Act 5,Scene 3
Romeo: My love! My wife!
Death, that hath sucked the honey of thy breath,
Hath had no power yet upon thy beauty.
Thou are not conquered. Beautys 1)ensign yet
Is crimson in thy lips and in thy cheeks,
And deaths pale flag is not advanced there.
Dear Juliet,
Why art thou yet so fair? Shall I believe
That unsubstantial Death is amorous,
Keeps thee here in dark to be his paramour?
Here. O, here will I 2)set up my everlasting rest
And shake the yoke of 3)inauspicious stars
From this world-wearied flesh.
Eyes, look your last!
Arms, take your last embrace! And, lips, O you
The doors to breath, seal with a righteous kiss
A 4)dateless bargain to 5)engrossing death!
罗密欧与朱丽叶:第五幕,第三场
罗密欧:我的爱人!我的妻子!
死神虽然吸干了你甜蜜的气息,
却没有力量摧毁你的美丽。
你没有被征服,美丽的红旗仍然
轻拂着你的嘴唇和面颊,
死神的白旗还未插到那里。
亲爱的朱丽叶,
你为什么依然如此美丽?难道要我相信
无形的死神很多情,
把你藏在这暗洞里做他的情妇?
这儿,啊,我要在这儿永远安息
从我这厌恶人生的躯体上
挣脱厄运的奴役。
眼睛,最后再看一次!
手臂,最后拥抱一次吧!嘴唇,啊!
气息的大门,用一个合法的吻
跟贪婪的死神订立一份永久的合同!
1、 ensign [5ensain] n. 旗帜,印记
2、set up...rest 决定永远留下来
3、inauspicious [inC:5spiFEs] a. 不吉利的
4、dateless [5deitlis] a. 永远的
5、engrossing [in5grEusiN] a. 引人入胜的
泰坦尼克号沙滩椅拍卖 10万英镑成交
世界读书日:硅谷CEO们都在读什么
惊呆!买包薯片发现里面装个土豆
女性为何喜欢第六张自拍
白宫启用中性厕所
最萌最机智的5句英文
开挖掘机抢72个保险柜 英国史上最牛盗窃案
揭秘:汪星人为嘛要摇尾巴
年轻时最需学会的5项技能
地震专家对尼泊尔强震有“先知”
2015年度普利策奖揭晓
盘点那些年被改编成电影的名著
从IBM到苹果 一张图看懂科技巨头盛衰史
AMD华裔女总裁泄密 Windows10七月发布
忙里偷闲赶快一起学点与“忙”相关的英语吧!
你是哪种动物?谷歌玩测试庆祝世界地球日
希拉里“购置”2百多万推特粉丝
美8岁男童致信米歇尔 批奥巴马外交政策
白宫记者会晚宴 奥巴马变身段子手
二氧化碳变燃油 奥迪黑科技研发成功
澳洲妈妈脸书晒娃遭朋友吐槽
英国开首家狗狗“游击餐厅”
《疯狂外星人》来袭:谢耳朵变身外星怪咖
萌萌哒:一只以为自己是汪星人的袋鼠
上交所交易破万亿 数额太大系统爆表
机器人厨师诞生了!
激萌身高差 巴西2.3米巨人娶1.5米娇妻
10个与饮食问题有关的词汇
科幻片变现实?!用眼睛开的无人驾驶汽车
重磅回归 诺基亚计划2016重返手机市场
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |