雅思拓展阅读:看《阿凡达》纳美人外星语言的诞生
自1月份科幻大片《阿凡达》在大陆影院上映以来,大众观看电影的热情时至今日依旧没有减退。
想必电影中最让我们好奇与感兴趣的就是卡梅隆创造出的又一个外星人,导演詹姆斯卡梅隆为提升《阿凡达》故事真实性,找到语言学家,专为纳美人创造了一种自己的语言。南加州大学的语言学教授Paul Frommer就是那个创造纳美语的人。
The linguistics expert from the University of Southern California isthe brains behind the language used by James Camerons 10-foot-tallalien tribe in the much-anticipated science fiction epic, Avatar。
Jim Camerons production department at Lightstorm Entertainment was looking for a linguist that would be able to help him develop an alienlanguage, explains Professor Frommer。
At that time, it wasnteven called Avatar - it was project 880 - but the e-mail was forwarded to me and I saw it and jumped on it. I was very excited about it. Aweek or two later I was called in for a talk. The language enthusiast managed to persuade Cameron that he was the man to create afunctioning language for a story the director had dreamt up a decadeearlier. I spent a wonderful 90-minutes with Jim and at the end of it he shook my hand and said welcome aboard, says Professor Frommer。
The pair worked together for four years to develop the Navi language。
The director had already come up with about thirty words, for the characters names and body parts. But he was looking to the professor to give the language an authentic but exotic feel。
Crucially, it had to be a language that could be articulated。
This is an alien language but obviously it has to be spoken by human actors, explains Professor Frommer。
It has to be sounds that human beings are comfortable producing.
It is a unique language, with its own syntactic and grammatical rules。
It screator says some of Camerons original words had a vaguely Polynesianfeel. Others have suggested that it sounds like German or Japanese。
As well as creating the language, Professor Frommer taught the actors how to speak it。
I met with each of the seven principal actors who use the language before hand. I helped them with the pronunciation, we broke things down。
I also created some sound files, MP3 files. I guess some of them downloaded them onto their iPods so they could listen to them at thegym.
The language currently runs to about a thousand words. It does not have ahuge vocabulary, but Professor Frommer is still working at it. He isalso still trying to master his own language。
I wish I could speak it fluently, he says. As for who atthis point understands the grammar and such, I think probably Im theonly one. I wish that eventually that might not be the case. In fact, one day, Professor Frommer hopes Navi will match Klingon, as the gold standard alien language. Theres a translation of Hamlet into Klingon, says Professor Frommer. There are Klingon clubs that meet all over the world. There are a very dedicated group of people who meet and try to speak it. If anything happened like this with Navi Id be delighted.
奥巴马都收什么礼?卡梅伦送宠物玩具
奥巴马提出为全美学校提供高速网络的计划
Facebook首任总裁耗资千万举办婚礼
富士山有望成为世界文化遗产
【我的中国故事】我眼中的中国新一代
一件令我感动的事
一件令我感动的事
研究揭示什么样的胡子最受女士青睐
研究揭露转基因玉米含大量毒素
3D打印枪支势不可挡 如何应对成难题
一件令我感动的事
《草船借箭》缩写
BBC调查:德国是世界上最受欢迎的国家
【我的中国故事】 帐篷里的难忘之夜
安吉丽娜-朱莉自曝接受双侧乳腺切除术
一件令我感动的事
【My China story】我的淘宝生活
邓说之倔的后果
撒切尔去世:各界反应(中英对照)[1]
一件令我感动的事
一件令我感动的事
斯德哥尔摩骚乱蔓延 挑战幸福之国形象
美国信任榜单 好莱坞明星大胜华盛顿政客
一件令我感动的事
中国吸引来自亚洲各地的华裔学生
握紧右拳有助记忆 握左拳有助回忆
伊朗“巨鼠”肆虐 或受核辐射影响
五个英语句子说:“这本书真有趣!”
男人更浪漫:半数男人曾一见钟情
【我的中国故事】惹上警察
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |