Deadhead: 看蹭戏的人
翻查字典,deadhead不让您头大才怪!瞧它的诸多含意:“看蹭戏的人;免费搭客;不载货物的空车;游手好闲、一无是处的懒汉;沉木;枯花……” 晕!您一定会说,记住这么些个意思简直就是一种折磨。其实,若搞清了词源、理顺了词义的发展脉络,搞定deadhead就是小菜一碟! 先从deadhead(看蹭戏的人)说起。早期的戏院打广告可不像现在这么五花八门,没有网络、没有电视,张贴海报就成了最主要的宣传途径。当然,海报要想飞满天,戏院必须付费雇用人手,或者,使用免费的劳力——让张贴海报的人免费看戏。对戏院来说,这部分“观众”不被计入观众人数之列——因为他们不贡献票房收入,deadhead(直译为“不计入观众群的人”)由此而来。 到了19世纪中期,deadhead(看蹭戏的人)词义逐渐扩大,开始用来泛指“免费入场者”或者“免费搭乘交通工具的人”。再随着时间的推移,“不载乘客、不载货物的空车”由于不能带来收益,也被称为deadhead;而且,deadhead开始出现了引申义,指代不能创造社会效益的“懒汉”。 大约在20世纪50年代,“沉木;枯花”竟也可以用deadhead来形容,大概也是因为它们不再具有经济价值了吧。
体坛英语资讯:Jin Boyang, Li Zijun crowned at Chinas Figure Skating Championship
国内英语资讯: China opposed to DPRK launch activities, urges restraint
2017届重庆市高考英语一轮复习阅读理解选编精练:122(含解析)
2017届重庆市高考英语一轮复习阅读理解选编精练:114(含解析)
2017届重庆市高考英语一轮复习阅读理解选编精练:100(含解析)
2017届重庆市高考英语一轮复习阅读理解选编精练:96(含解析)
国际英语资讯:Trump signs new travel ban, excluding Iraq from list
2017届重庆市高考英语一轮复习阅读理解选编精练:94(含解析)
国内英语资讯: China eyes better elder care by 2020
2017届重庆市高考英语一轮复习阅读理解选编精练:108(含解析)
2017届重庆市高考英语一轮复习阅读理解选编精练:112(含解析)
2017届重庆市高考英语一轮复习阅读理解选编精练:118(含解析)
Finger quotes?
2017届重庆市高考英语一轮复习阅读理解选编精练:107(含解析)
2017届重庆市高考英语一轮复习阅读理解选编精练:113(含解析)
国内英语资讯: Chinas political advisory body to strengthen supervision work
2017届重庆市高考英语一轮复习阅读理解选编精练:117(含解析)
体坛英语资讯:Zhang Jike withdraws from team trials for World Championships
2017届重庆市高考英语一轮复习阅读理解选编精练:109(含解析)
2017届重庆市高考英语一轮复习阅读理解选编精练:88(含解析)
国际英语资讯:Deadlock in Cyprus reunification talks continues
2017届重庆市高考英语一轮复习阅读理解选编精练:104(含解析)
2017届重庆市高考英语一轮复习阅读理解选编精练:123(含解析)
2017届重庆市高考英语一轮复习阅读理解选编精练:97(含解析)
国内英语资讯:China rejects U.S. criticism on human rights
国际英语资讯:Soy foods may prolong survival in some breast cancer patients: new study
2017届重庆市高考英语一轮复习阅读理解选编精练:95(含解析)
《美女与野兽》或因同性恋片段遭俄罗斯禁映(视频)
2017届重庆市高考英语一轮复习阅读理解选编精练:89(含解析)
2017届重庆市高考英语一轮复习阅读理解选编精练:99(含解析)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |