自古“英雄难过美人关”,由此,“美人计”应用而生,且几乎被认定是“所向披靡”的计谋。关于“美人计”的表达,英语中说法很多,咱们一一道来。
首先,喜欢电影的朋友一定不会对“badger game”(美人计)感到陌生。“Badger game”(直译:猎獾)的受害者多是已婚男士,他们因受情色诱惑而重招,最后不得不接受勒索,破财免灾。
关于“badger game”的渊源,最流行的版本是,猎人早年常常拿北美獾为诱饵训练猎狗 —— 他们把獾置在封好的箱子里,让猎狗攻击并猎捕獾“诱饵”。由此,在随后的演变中,“badger game”就成了“诱捕好色之徒上钩”。看下面一个例句:
The prosecutor accused the couple of playing the badger game.(检察官指控那对夫妇靠情色对受害者实施敲诈。)
此外,与“美人计”相关的说法还有很多,比如“clip joint”(靠美色敲竹杠的黑店)、“honeytrap”(间谍常用的“美人计”)。
四级冲刺练习阅读158
四级冲刺练习阅读111
四级冲刺练习阅读183
四级冲刺练习阅读134
四级冲刺练习阅读165
四级冲刺练习阅读166
四级冲刺练习阅读171
四级冲刺练习阅读149
四级冲刺练习阅读105
四级冲刺练习阅读135
四级冲刺练习阅读167
四级冲刺练习阅读177
四级冲刺练习阅读117
四级冲刺练习阅读169
四级冲刺练习阅读143
四级冲刺练习阅读109
四级冲刺练习阅读164
四级冲刺练习阅读99
四级冲刺练习阅读176
四级冲刺练习阅读160
四级冲刺练习阅读174
四级冲刺练习阅读168
四级冲刺练习阅读104
四级冲刺练习阅读156
四级冲刺练习阅读122
四级冲刺练习阅读163
四级冲刺练习阅读154
四级冲刺练习阅读187
四级冲刺练习阅读178
四级冲刺练习阅读194
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |