古代莘莘学子,寒窗苦读十年,就是为了考取功名。在汉语文化中,关于苦读的成语还真不少呢!比如“悬梁刺股”、“凿壁借光”、“囊虫映雪”等等。今天,咱们来谈谈“挑灯夜读”的英文说法。 Burn the midnight oil的意思就是挑灯夜读,也就是我们平常所说的熬夜,开夜车。在英文中,这个用法也由来已久了,可以追溯到人们最初开始使用油灯的时候。如果在午夜时分燃烧灯油,那也就意味着熬夜苦读、看书了。
比如:I have a big test tomorrow morning, so I plan to burn the midnight oil tonight.(因为明天我有一个重要的考试,所以我计划挑灯夜读了。)
不过熬夜对身体不好,所以我们还是不要经常“burn the midnight oil”。
360度看伦敦 世界最清晰全景图出炉
给你支招:让你躲过“电梯杀手”的17招
美国全民疯抢新款耐克乔丹球鞋 枪支、喷雾齐上场
双语:“气球”带我空中翱翔
双语:研究称人类无法分辨男女
现代人压力过大 睡梦中发短信电邮(双语)
盘点2011-《时代》年度十大被忽略事件
漫画英语之节后综合症
情人节在即 马尼拉上演浪漫集体拥吻
英国弱视妇女捕获近百公斤重鲶鱼
今年过节流行送2012诺亚方舟船票
民众提前45小时排队买奥运门票
双语:七旬老妇成世界最年长母亲
六大妙招教您如何提升幸福感(图组)
阿联酋重金奖励夺奥运奖牌运动员
台湾咖啡店标明咖啡因含量卖咖啡
百万张奥运门票发放全国中小学
麦当劳的奥运“嘉年华”
奥运给北京树起新地标
双语:总统女儿晒美钞炫富引众怒
热门事件学英语:微博实名制 你怎么看?
英国女王发表2011圣诞讲话:英联邦是个大家庭(双语)
双语:七旬 “女巫” 被活活烧死
奥运前夕中国加紧空气治理
北京奥运机动车限行措施昨日启动
盘点2011年全球最“潮”的工作(双语)
上海奢华情人节:情人无价 情人节有价
盖茨基金会支持北京“无烟奥运”
盘点乔布斯一生犯下的六个错误
双语:中国人均寿命增速有点慢
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |