Jessica在北京学中文,她的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教她。今天怡茹要问的是跟考试相关的表达。
Jessica: 怡茹,why do you look so tired?
YR: 这几天又复习又考试,累得我眼睛都快睁不开啦!昨天晚上,我复习了一个通宵啊!I drove a night car!
Jessica: You drove a night car?
YR: 对啊!我开了一宿夜车!难道不是这么说的?
Jessica: 哈哈,you should use the phrase "pull an all-nighter." It means you spent the whole night studying or working to meet a deadline.
YR: 哦,整宿学习工作不睡觉,就是pull an all-nighter. 唉!都怪我平时没好好复习,期末考试前只能临时抱佛脚!
Jessica: You're not alone, Yiru! A lot of college students pull all-nighters for exams. You can also use the phrase "cram session." It means an intense period of study before a critical exam.
YR: C-r-a-m, cram, 是仓促备考的意思,所以 a cram session 就是考前的突击复习。正说呢,My study group will have a cram session this afternoon for tomorrow's exam. Hopefully we can get everything done before midnight so that I don't have to pull an all-nighter again!
Jessica: Take it easy, Yiru. Isn't your exam tomorrow an open-book test?
YR: Open-book test? 哦,你是说开卷考试吧?没错,这门是开卷,可老师对开卷考试的答案要求更高。我可不想考砸了!
Jessica: You won't bomb it. You're a smart girl!
YR: 你说“bomb"--那不是轰炸的意思么?我猜这就是说没考好,对么?
Jessica: Exactly.
YR: 那要是不及格,挂科了,怎么说呢?
Jessica: Then you can use the verb "flunk", f-l-u-n-k, flunk. It means you fail to pass an exam.
YR: I don't want to flunk my exam, so---I gotta go!
Jessica: Before you go, tell me what you've learned today!
YR: 第一,开夜车,通宵学习工作,叫 pull an all-nighter; 考试前的突击复习叫 cram session;
第二,开卷考试是 open-book test;
第三,考试考砸了用动词 bomb, 不及格则用 flunk!
中国针灸治疗法治疗宠物,效果还很不错!
如何用英语提出意见?掌握这五大步骤就不用愁
这8种迹象表明,你喜欢的他只把你当朋友
体坛英语资讯:Ibrahimovic rejoins Manchester United on one-year deal
体坛英语资讯:Kenyans optimistic of claiming Diamond League heist in Zurich
医生穿京剧戏服接诊引质疑 回应:希望增加亲切感
为什么痘痘对你情有独钟?终于找到不同位置长痘的原因啦!
国际英语资讯:Up to 14 people missing after landslide in eastern Switzerland
国内英语资讯:China, Uganda to deepen parliamentary cooperation
特鲁多总理夫妇2017年国际青年日视频致辞
体坛英语资讯:Lithuania announces final lineup for EuroBasket 2017
压力过大时平静心态的方式
国际英语资讯:Hostage situation over at U.S. restaurant, with one dead, gunman shot
国内英语资讯:Vice premier stresses preparation for first China Intl Import Expo
国际英语资讯:Death toll in Brazils fresh shipwreck rises to 22: navy
湖北省荆门市2016-2017学年高二下学期期末质量检测英语试卷
全球科技富豪百强资产总额超1万亿美元
国内英语资讯:122 Chinese telecom fraud suspects repatriated from Cambodia
Corridor、hallway 和 gallery 三个和“走廊”有关的单词
留学党必看:英国人最讨厌的35个餐厅用餐习惯
沙特14岁少年放飞自我,马路中央尽情跳舞!
荷兰得到恐袭警报后取消摇滚乐队演出
Left, right, and centre 四面八方
体坛英语资讯:Chinas Chen shocks top seed Yamaguchi to reach womens last eight at badminton worlds
体坛英语资讯:Chinas Chen on track to third world title, second seed Lee suffers shock exit
国内英语资讯:South China recovering from Hato, likely to face new typhoon
《神奇女侠》电影精讲(视频)
不要对有抑郁症的人说这些
国内英语资讯:China targets 15 pct decrease in PM 2.5 this winter
老外在中国:你知道云南有个“女儿国”吗?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |