The website of the Organizing Committee of theTokyo 2020 Olympics likely suffered a cyber-attackas the committee and public could not access the sitefor more than 12-hours, the committee saidThursday.
东京奥运委员会本周四表示,2020年东京奥林匹克运动会的组委会官网可能正在经受黑客袭击,因为委员和公众长达12个小时不能进入官网。
According to the committee, the website crashed onWednesday evening around 8:30 p.m. local time andaccess could not be gained until Thursday morning ataround 9 a.m.
据委员会报道称,网站于本周三大约8:30时崩溃,用户无法进入,直到周四早上九点系统才恢复正常。
"We think we suffered a cyber-attack. It is an extremely serious issue," a senior member ofthe organizing committee told a press gathering Thursday, with reports also stating thatmultiple coordinated attempts to connect to the website that deactivated the committee's sitehad been recorded.
“我觉得我们正受黑客袭击的折磨,这是一起非常严重的事件,组委会高级成员周四在媒体发布会上讲。报道同时声明,很多阻碍委员会网站的协调尝试已经被记录在案。
The company hosting and operating the committee's servers said they disabled the systemfollowing an unusual amount of traffic, which they deemed was a deliberate attempt to crashthe servers.
主持和运营委员会网站服务器的公司说,他们通过异常的传输量使系统瘫痪,他们认为这一传输量是阻碍服务器的蓄意尝试。
The committee and the government said they are as yet unaware of the motive for the attackand investigations are currently underway.
委员会和政府说,他们现在还不清楚攻击的动机,调查目前正在进行。
Following a similar attack on the 2012 London Olympics website, Tokyo officials said last monththey would bolster their efforts to combat cyber-attacks, by establishing a dedicated entityto train personnel to deal with digital information gathering to be launched next year.
继2012年伦敦奥运会官网相似的袭击后,日本官方上月称,他们将会支持打击黑客袭击的努力,通过建立一个专用的实体以培训处理数据信息的人员,这一计划将于明年开展。
The attack has garnered a great deal of media attention due to the fact that an internationalconference on cyber security, backed by the World Economic Forum, will be held in Okinawa,Japan's southern most prefecture, from the weekend.
这一袭击行为引来很多媒体的关注,因为事实上,由世界经济论坛支持的国际网络安全会议将于本周末于日本南部大部分地区冲绳县举行。
The conference's agenda has been based around the central theme of how to effectivelyguard against potential cyber attacks in the period before and during the Tokyo 2020Olympics.
会议议程基于中心主题“在2020年东京奥林匹克运动会期间如何有效地预防可能的黑客袭击。
专家建议:孩子小学时就应该接种HPV疫苗
体坛英语资讯:Mini-World Cup launched at UN school
减少糖分摄入的小方法
体坛英语资讯:NBA to hold regular season game in London
6月资讯热词汇总
梅西上线,阿根廷惊险晋级!马拉多纳为阿根廷表情包实力代言
娱乐英语资讯:Chinese American actress Lucy Liu to receive star on Hollywood Walk of Fame
马克龙欲重启国民兵役制度 要求所有16岁法国公民强制服役
国内英语资讯:China-Africa defense, security forum opens in Beijing
小测验 — 和“摄影”有关的词汇
体坛英语资讯:Tunisia coach: thank all my players for their defensive attitude
体坛英语资讯:Colombia star Rodriguez in doubt for World Cup opener against Japan
新研究发现:孩子学乐器能大大提升语言能力
研究显示 长时间待在教室会导致近视
体坛英语资讯:Mexico move closer to knock-out stage after beating South Korea
国内英语资讯:China, Myanmar to increase cooperation
专家揭秘为何有些人总爱说谎
永远别对孩子说这些话
川普总统否认目前有任何退出世贸组织的计划
英国多家服装零售巨头将统一尺码标准
迈克尔·杰克逊音乐剧将在百老汇上演
研究发现 睡眠不足的少年更易患心脏疾病
体坛英语资讯:Pizzi looking for improvements as Saudi Arabia prepare for vital Uruguay game
An Happy Day 快乐的一天
芭比公司推出技能型娃娃!颠覆以往传统
Love 爱
怎么样才能兼顾家庭和事?贝嫂的诀窍在这里
H&M要做内衣了?每件单品都美到炸裂!
除了hot,你还知道哪些热的英语表达吗?
激进分子在马里袭击非洲多国部队总部
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |