9月3日纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利70周年的盛典上,习近平主席讲话时引用的一句诗歌让很多人印象深刻。
“靡不有初,鲜克有终出自《诗经·大雅·荡》。“靡的意思是无;“初的意思是始;“鲜的意思是少;“克的意思是能。总结起来就是说,做事、为人、做官、为政,善始者多,却少见能坚持下来达到善终的。
《荡》是《诗经·大雅·荡之什》的一篇,为先秦时代华夏族诗歌。全诗八章,每章八句。第一章开篇即揭出“荡字,作为全篇的纲领,其后各章都是假托周文王慨叹殷纣王无道之词。
全文如下:
荡荡上帝,
下民之辟。
疾威上帝,
其命多辟。
天生烝民,
其命匪谌。
靡不有初,
鲜克有终。
是不是觉得很难懂?那就看看英译吧。
这个版本选自《诗经全书(名家英译)》,是由苏格兰著名汉学家James Legge(1815-1897)翻译的。
James Legge(1815-1897)
英译版本:
How vast is God,
The ruler of men below!
How arrayed in terrors is God,
With many things irregular in His ordinations!
Heaven gave birth to the multitudes of the people,
But the nature it confers is not to be depended on.
All are [good] at first,
But few prove themselves to be so at the last.
怎么样?这下看明白了吗?给领导人当翻译可真不容易,这样的古文诗歌得秒懂了才能翻译成英语吧?同学们,加油啊!
Early rising早起
Should Euthanasia Be Legalized?
我的家(My House)
Is Stress a Bad Thing?
论安全(On Safety)
导游介绍我市情况
编写一段题为“Giving a Gift”的对话
我的祖父母(My Grandparents)
老师,我要感谢你(I want to thank you,teacher)
A Letter to the University President
你对中学生玩电子游戏的看法
幸福秘诀(Happy tips)
一场足球赛(A Football Game)
Should Euthanasia Be Legalized?,Should Euthanasia Be Legali
夏天讲卫生方法(sanitary ways in summer)
Large Companies and Small Companies
暑假生活的一天(A Day in My Summer Vacation)
向人们介绍本校的情况
“神州五号”载人宇宙飞船
介绍乒乓王子孔令辉
家乡的变化(Great Changes in My Hometown)
有教育意义的一天(An Instructive Day)
神奇的贝壳(The Magic Shell)
知识与经验(Knowledge or Experience)
你喜欢哪种方式的旅行?(Which Mode of Travel Do You like?)
Which Mode of Travel Do You like?
我繁忙的学习生活(My busy study life)
My Chinese Teacher
足球迷(A Football Fan)
我的暑假(My Summer Vacation)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |