UK managers are getting pay bonuses despite being "underperformers", a new report suggests.
一份新的报告指出,在英国,管理者们即使“业绩不佳,也依然能拿到奖金。
The research into the pay of 70,000 managers concluded that a third of those given bonuses were rated as "not meeting expectations."
研究者对7万名管理者的薪酬进行了调查,发现在拿到奖金的人里,有三分之一的人绩效评定为“未达预期标准。
The Chartered Management Institute's National Salary Survey found that the average bonus for under-performing company directors was £45,000.
英国特许管理学会(CMI)“国家薪酬调查发现,业绩不佳的公司董事,平均奖金为4.5万英镑(约合人民币43.6万元)。
The average bonus for below-par senior managers was almost £9,000.
绩效不达标的高级管理人员,平均奖金为将近9000英镑(约合人民币8.7万元)。
CMI chief executive Ann Francke said: "Too many managers are reaping the rich rewards of their positions despite being poor performers.
英国特许管理学会首席执行官安·弗兰克(Ann Francke)说:“太多的管理者靠职位赢得丰厚的奖金,尽管自身表现欠佳。"
"Unfortunately, it seems to be a lot easier to reward poor performance than to face the awkwardness of having difficult conversations with underperforming staff."
“比起与业绩不佳的公司成员进行尴尬的对话,公司直接给他们奖励要显得容易得多,这真是不幸。
Ms Francke explained that bonuses may now be considered a part of normal pay, rather than a reward for hard work.
弗兰克女士解释称,如今,奖金几乎可以看作正常工资的一部分,而不是对于辛勤工作的奖励。
"Another reason so many low performers get bonuses is that there is often a culture of rewarding past glories.
“这么多的低绩效的人依然可以拿到奖金,还有一个原因,就是奖励昔日辉煌的传统。
"The longer that goes on, the more people come to rely on the money... employers really should think about whether it would be better to address the level of basic pay."
“工龄越长,人们对于奖金的依赖程度也就越高……雇主们真的应该考虑一下,是否应该对基本工资进行调整。
The CMI said that companies are finding it increasingly difficult to find, recruit and hold on to staff. And it is this skills shortage that could be forcing up wages and bonuses, economists believe.
英国特许管理学会表示,很多公司发现,寻找、招聘和留住员工变得越来越难。经济学家认为,技能短缺可能正是工资和奖金被迫上涨的原因。
Vocabulary
below-par 未达标的
reap 获得
那些年学校没教会我们的事儿
智能手机玩太多会让你变成“手机脸”
哥伦比亚大学52岁清洁工获学士学位
除了人什么都有:美国动工兴建“鬼镇”
家用化学品可致癌
英提案产假长达1年 妻子产假可转给丈夫
重温经典莎翁语录
偷渡者车盖下藏身20小时 功亏一篑
无眼婴儿母亲Lacey Buchanan:我用对孩子的爱直面生活!
澳13岁以下学生玩脸书将被开除
奥朗德宣誓就职 首次出访专机遭雷击
美国大批公务员遭裁员导致失业率居高不下
《时代》封面登三岁男童吃母乳照惹争议
经济腾飞国人幸福感下滑
送给爱丽丝妈妈的圣诞礼物
奥巴马白宫接见贝克汉姆与队友 调侃其年纪大有副业
剑桥学生纵酒狂欢遭批 女生用避孕套喝酒
高处不胜寒的职场女高管
埃及男子葬礼上“起死回生” 葬礼变成“庆生会”
调查:网上分享太多个人信息惹人厌
美离婚“女养男”呈上升趋势
可爱北极熊宝宝练瑜伽:身姿轻盈憨态可掬
美逮捕日本驻美外交官 指其对妻实施家暴
奥巴马教你公开演讲的必胜绝招
动画《没头脑和不高兴》导演张松林先生逝世
Lady Gaga被指有伤风化印尼演出被禁
犹他女子超市奇遇 买打折卫生棉竟买回可卡因!
日学者指出日本将于1000年后灭亡
是谁偷走了中国人的幸福
玛雅考古新发现推翻“2017世界末日说”
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |