Experts have lifted the lid on how often women should wash their bras - and the results may surprise many clean freaks.
专家揭晓了女性应该多久洗一次胸罩的答案,结果令清洁狂们大吃一惊。
According to a textile expert, bras that are washed too frequently can become damaged, which causes them to lose elasticity and become less supportive, which can be harmful to the wearer.
一位纺织专家说,胸罩洗得过频繁容易被损坏,失去弹性,承托性下降,最终对穿戴者不利。
'Over-washing can damage the elasticity, which is essential for providing the proper support,' Lexie Sachs, product analyst in the Textiles Lab at the Good Housekeeping Institute, told Cosmopolitan.
“过度的清洗会损害胸罩的弹性,而弹性是发挥胸罩承托功能的关键,好管家协会(Good Housekeeping Institute)纺织实验室产品分析员莱克茜·萨克斯(Lexie Sachs)这样告诉《时尚》杂志(Cosmopolitan)。
Unless you're really sweaty, she suggests waiting three or four wears, approximately ten days depending on the wearer, before washing - but adds that this is also dependent on the activity level of the wearer.
除非你真的出汗很多,否则的话她建议还是穿个三四次,也就是大约十天后再清洗。但是她也补充说,这得根据个人运动量多少而定。
So the sports bra that gets worn every day will need more frequent washes than the special occasion lacy balconette bustier that lives in the back of the drawer.
所以,每天都穿得运动胸罩需要更常清洗,相比之下,那些平常压箱底,只在特别时刻穿上的蕾丝紧身胸罩就不用洗得太频繁。
'You should have several bras to rotate through to avoid stressing elastic over time, but wearing the same bra two days in a row isn't an issue,' says Sachs.
“你应该多备些胸罩,替换着穿,以免穿戴时间过长失去弹性;但一件胸罩连续穿一两天也绝对没问题。萨克斯说。
'Taking it off at night should allow plenty of time for it to recover its shape and elasticity. If it can't do that in eight to 12 hours, waiting an extra day won't make a big difference.'
“脱下来一个晚上已经有足够长的时间让它恢复弹性。如果一件胸衣在8-12个小时内不能恢复弹性,你再多放一天也没用。
Vocabulary
bustier 紧身内衣
sweaty 多汗的
研究:受教育程度高的人显得更年轻
国际英语资讯:German politicians voice dismay over brutal attack on German AfD politician
体坛英语资讯:Reports: Big fine for Dembele after late arrival at Barca training
职业电竞选手其实是在吃青春饭
体坛英语资讯:Inter Milan fail to reach Champions League last 16
国际英语资讯:UN envoy leaves Yemen after talks with rebels to push on peace process
体坛英语资讯:Chinas Wang retains 200m im title, two world records renewed at Short-course Hangzhou worl
工作经验对于跳槽的意义
能自己拨打报警电话的屋子
国际英语资讯:Driver, child killed in road collision in Finland
国内英语资讯:Senegal hopes to further advance cooperation with China: president
国际英语资讯:U.S. pullout from Syria must be planned carefully: Erdogan
戴妃车祸纪录片引争议 将在戛纳上映
2019年CBA全明星赛首发阵容出炉
日本发明“猫耳朵” 可感知喜怒哀乐
国内英语资讯:Chinese FM makes proposals to implement results from FOCAC Beijing Summit
国会新科议员为社交媒体谱写新篇
2018年中国票房突破600亿!“好成绩”背后也有忧
法国计划严厉打击非法游行抗议活动
施瓦辛格与妻子分居 25年婚姻将终结
亚洲杯乌龙:五星红旗覆盖美国国土!
特朗普总统将就边境问题对全国发表讲话
施瓦辛格与妻子分居 25年婚姻或将终结
阿根廷男子栽树七千做吉他悼念亡妻
Naughty Monkey 淘气的猴子
每晚睡7小时 能有效防止大脑早衰
The Memory of Summer Holiday 暑假记忆
国外新型安全套问世 男人房事不尴尬
英国小男生穿短裙上学 抗议学校的“差别待遇”
国内英语资讯:Chinese vice president to attend WEF annual meeting in Davos
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |