Our given names influence our lives in all sorts of strange ways, affecting everything from where we choose to live to what we do for a living. That's the takeaway of a fascinating new video from PBS Digital Studios' BrainCraft series.
我们的名字会以千奇百怪的方式影响我们的生活,从我们的住址选择到我们的工作选择等各个方面。这是PBS数码工作室的BrainCraft系列新出的一个视频里的观点。
"We write our names thousands of times throughout our lives," science reporter Vanessa Hill explains in the video. "The more we are merely exposed to something, like those letters, the more we like them."
“我们一生中会数千次写下我们的名字,科学记者瓦内莎·希尔在视频中解释道,“我们越接触到一些东西,比如名字中的字母,我们就会越喜欢它们。
It seems we tend to pick cities whose names sound like our own. Phils, for example, often gravitate to Philadelphia. Virginias are overrepresented in Virginia Beach.
我们似乎倾向于选择一些听起来像自己名字的城市。譬如,叫菲尔斯这个名字的人常常会被吸引到费城去。而在弗吉尼亚海滩(Virginia Beach)上到处都有叫弗吉尼亚这个名字的人。
Our given names influence our lives in all sorts of strange ways, affecting everything from where we choose to live to what we do for a living. That's the takeaway of a fascinating new video from PBS Digital Studios' BrainCraft series.
我们的名字会以千奇百怪的方式影响我们的生活,从我们的住址选择到我们的工作选择等各个方面。这是PBS数码工作室的BrainCraft系列新出的一个视频里的观点。
"We write our names thousands of times throughout our lives," science reporter Vanessa Hill explains in the video. "The more we are merely exposed to something, like those letters, the more we like them."
“我们一生中会数千次写下我们的名字,科学记者瓦内莎·希尔在视频中解释道,“我们越接触到一些东西,比如名字中的字母,我们就会越喜欢它们。
It seems we tend to pick cities whose names sound like our own. Phils, for example, often gravitate to Philadelphia. Virginias are overrepresented in Virginia Beach.
我们似乎倾向于选择一些听起来像自己名字的城市。譬如,叫菲尔斯这个名字的人常常会被吸引到费城去。而在弗吉尼亚海滩(Virginia Beach)上到处都有叫弗吉尼亚这个名字的人。
The same works for our occupations, according to the video. The ranks of dentists, for example, include more Dennises and Denises than you might expect.
视频指出,这一现象同样适用于我们的职业。举例说,牙医行业中就有很多叫丹尼斯和丹妮丝的人,多得远超你的想象。
Lauries, Lawrences and Laurens? Those names are especially common among -- you guessed it -- lawyers.
那劳里、劳伦斯和劳伦呢? 这些名字在律师行业中尤其常见,你猜到了吧。
Scientists call this strange phenomenon "implicit egotism." But what explains it? Most people have positive self-associations, and by extension anything associated with the self -- even phonetically -- is seen as positive too.
科学家称这一奇怪的现象为“隐性的自我主义(implicit egotism)。但是怎么解释呢?大多数人都有积极的自我联想。进一步延伸开来便是,任何与自己相联系的事物,甚至是发音上的联系,也会被看做积极的。
Now you know!
现在你知道了吧
The same works for our occupations, according to the video. The ranks of dentists, for example, include more Dennises and Denises than you might expect.
视频指出,这一现象同样适用于我们的职业。举例说,牙医行业中就有很多叫丹尼斯和丹妮丝的人,多得远超你的想象。
Lauries, Lawrences and Laurens? Those names are especially common among -- you guessed it -- lawyers.
那劳里、劳伦斯和劳伦呢? 这些名字在律师行业中尤其常见,你猜到了吧。
Scientists call this strange phenomenon "implicit egotism." But what explains it? Most people have positive self-associations, and by extension anything associated with the self -- even phonetically -- is seen as positive too.
科学家称这一奇怪的现象为“隐性的自我主义(implicit egotism)。但是怎么解释呢?大多数人都有积极的自我联想。进一步延伸开来便是,任何与自己相联系的事物,甚至是发音上的联系,也会被看做积极的。
Now you know!
现在你知道了吧
"We write our names thousands of times throughout our lives," science reporter Vanessa Hill explains in the video. "The more we are merely exposed to something, like those letters, the more we like them."
“我们一生中会数千次写下我们的名字,科学记者瓦内莎·希尔在视频中解释道,“我们越接触到一些东西,比如名字中的字母,我们就会越喜欢它们。
It seems we tend to pick cities whose names sound like our own. Phils, for example, often gravitate to Philadelphia. Virginias are overrepresented in Virginia Beach.
我们似乎倾向于选择一些听起来像自己名字的城市。譬如,叫菲尔斯这个名字的人常常会被吸引到费城去。而在弗吉尼亚海滩(Virginia Beach)上到处都有叫弗吉尼亚这个名字的人。
The same works for our occupations, according to the video. The ranks of dentists, for example, include more Dennises and Denises than you might expect.
视频指出,这一现象同样适用于我们的职业。举例说,牙医行业中就有很多叫丹尼斯和丹妮丝的人,多得远超你的想象。
Lauries, Lawrences and Laurens? Those names are especially common among -- you guessed it -- lawyers.
那劳里、劳伦斯和劳伦呢? 这些名字在律师行业中尤其常见,你猜到了吧。
Scientists call this strange phenomenon "implicit egotism." But what explains it? Most people have positive self-associations, and by extension anything associated with the self -- even phonetically -- is seen as positive too.
科学家称这一奇怪的现象为“隐性的自我主义(implicit egotism)。但是怎么解释呢?大多数人都有积极的自我联想。进一步延伸开来便是,任何与自己相联系的事物,甚至是发音上的联系,也会被看做积极的。
Now you know!
现在你知道了吧
GMAT数学:给数学基础不好的同学一点建议
GMAT数学概念和名词汇总(2)
GMAT数据填充题应试技巧
GMAT数学备考攻略分享
快速破解GMAT数学的实用技巧
GMAT数学备考需养成的好习惯
GMAT数学精华题型解析(13)
GMAT数学:Induction 题型如何解
GMAT数学辅导:算术知识点全解析(组合)
GMAT考试数学概念和名词汇总(十二)
GMAT数学名词词汇点金术
实现GMAT数学满分总共分多少步
GMAT数学满分备考方法
GMAT数学基本概念知多少?
名师指导:GMAT数学满分共有的习气
详解GMAT数学难题的应对方法
GMAT数学复习的几个重要习惯
GMAT数学满分实用原则
GMAT数学备考的习惯和复习计划
GMAT数学:Percentile及其解法详解
GMAT备考精华:数学篇(三)
严崴在线问答汇总:GMAT疑问全解答
GMAT数学备考笔记:排列组合
看看GMAT数学满分获得者都会啥词儿
GMAT数学:圆形排列和条形排列总结
GMAT数学解题技巧:巧解求余数题
如何应对GMAT数学中的数据充分性
GMAT数学辅导:算术知识点全解析(小数和实数)
满分必看 GMAT数学复习总原则
五大思想在GMAT数学中的应用
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |