生活中,很多事眨眼间就发生了,可解决起来却没那么简单。这个时候,越是着急,越爱出错,欲速则不达,所谓心急吃不了热豆腐。下面就来看看,哪些说法要告诉我们这个道理吧!
1. Hasty in doing something
英文中hasty是haste的形容词形式,表示“匆忙,轻率的意思。这个固定搭配的意思则是,“行事或决定太过匆忙,欠考虑。
例:Perhaps I was too hasty in rejecting his offer.
也许是我太急于拒绝他的提议了。
2. Gallop through Gallop
原义是“疾驰、飞奔,gallop through表示在做事特别快,但有可能也比较粗心。
例:Don't just gallop through your homework!
别匆匆忙忙地糊弄作业!
3. Jump the gun
这个词组原指赛跑各就位准备时,选手还没听见枪声就先跑出去了,也就是我们常说的“抢跑。在日常生活中,它引申为“操之过急,过早采取行动。
例: He was supposed to tell me tomorrow, but he jumped the gun.
他本来应该明天才告诉我的,可却操之过急说漏了嘴。
4. More haste, less speed.
越是着急,速度反而越慢。这句英文习语正是我们中文常说的“欲速则不达。毕竟,过于追求高效率,难免就会出错。
例:In developing our new company, we should make steady steps, never forget "more haste, less speed."
发展公司应该一步一个脚印,要牢记“欲速则不达。
5. Rush into (something)
这个固定搭配同样表示,做事很快,可是心思却没怎么用在这件事上。
例:She rushed into (making) a bad decision.
她太着急了,结果做了个错误的决定。
国内英语资讯:Chinese opera on legendary monk to debut in New York City
国际英语资讯:Indian Prime Minister-elect Modi meets with ailing finance minister
国际英语资讯:UN special envoy for Syria reiterates political solution to conflict
体坛英语资讯:Elizabeth Cambage signs for Shanxi womens basketball club
国内英语资讯:Xi meets representatives of overseas Chinese
国内英语资讯:China, Pakistan vow to further strengthen ties, cooperation
国际英语资讯:UN monitoring team verifies Yemens Houthi withdrawal from Hodeidah ports
体坛英语资讯:Preview: Final weekend of La Liga to resolve European, relegation matters
Will Labor Be Replaced By Technology 人会被科技取代么
国际英语资讯:Feature: Childhood changes dramatically between Syrian father, son
体坛英语资讯:Chinese forward Wu Lei commits his future to Espanyol
国内英语资讯:Ukraines president-elect, Chinese ambassador meet on cooperation
体坛英语资讯:Table tennis test event held at 7th Military World Games venue
国内英语资讯:Chinas top political advisor meets Hong Kong delegation
懒得撸铁?神奇T恤让你秒变肌肉男
2019年6月英语四级作文预测:电脑
国内英语资讯:Various activities feature 1000-day countdown to Beijing 2022
体坛英语资讯:Atletico Madrid beat Guangzhou Evergrande 2-0 in U15 tournament
国内英语资讯:Xi calls for further reform to resolve major problems
体坛英语资讯:Herrmann pens contract extension at Monchengladbach
国内英语资讯:Chinese vice premier urges China-U.S. cooperation, vows no compromise on major principles
体坛英语资讯:Federer withdraws from Italian open with right leg injury
国际英语资讯:Spotlight: Turkey urges U.S. to accept approval on technical examination to avoid S-400 cris
国际英语资讯:Lithuanian PM Skvernelis admits defeat, Nauseda, Simonyte head to presidential runoff
国内英语资讯:Chinese premier meets Nigerien president
国内英语资讯:China to boost community-based elderly care, childcare, household services
国内英语资讯:Chinas top legislator meets Nigerien president
体坛英语资讯:Manchester City to face UEFA-led investigation over potential FFP breach
国内英语资讯:China releases guidelines on promoting innovation in economic, technological development zon
国内英语资讯:Chinas top political advisor meets Taiwan delegation
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |