第11课:不感兴趣的 - 6
【迷你小对话1】
A: Did you hear about the rich matron that lay languid in the sun all day?
B: Yes, I heard she did nothing but bake herself and she barely moved or spoke to anyone.
A: 听说过那个贵妇人没有?她整天没精打采地躺在太阳底下。
B: 听说了,她除了晒太阳什么都不做,动也不动,谁也不搭理。
【迷你小对话2】
A: I am so weary of coming here every day; it is such a waste of my time.
B: I agree with you. We should really cancel this study group; it is so boring.
A: 每天来这里,我都烦死了,真是浪费时间。
B: 我看也是。咱们应该取消这个学习小组,太没劲了。
【语言点精讲】
matron: 上了岁数的已婚妇女。
languid: 由于懒散或者过于舒适而无精打采的;不感兴趣的;懒洋洋的。
bake: 使自己受太阳照射;太阳晒黑皮肤。
weary of: 厌烦的,不耐烦的。
cancel: 取消。
为什么英美国家的“汤”(soup)不能“喝”(drink)?
美式教养观
美国人的家
美国开放的性文化
心情不好的各种英语表达
美式运动
不可不知的好莱坞新词
关于公司老大的称呼
美国宠物
美国食物
美国的法律与秩序
美国语言
美式烹饪
国际交际礼节常用词句
英语12个月的名称来历
美国人对人权的看法
美国最新流行口语26句
美国人的仪容整洁与个人卫生
美式的名字与称谓
美国旅游风尚
New Year Party 新年晚会
布莱顿当选英国“最健康城市”
英语中表示强调的八种方式
世界各地咖啡文化
英语口语佳句
美国人的时间观
美国的选举
美国方式:帮助他人
英国:明信片走到了末路?
美语中的非正式用语
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |