3. I'll put her on the phone. Just a second.我会请她听电话, 请等一下.
Put someone on the phone 这个片语就是说请某人听电话. 例如你打电话找你女朋友, 结果女朋友的同事接了电话, 就开始跟你东扯西扯, 问你们昨天是不是吵架了啊? 什么时候要结婚啦, 这时如果你实在不想跟她讲了, 就可以说, "Could you please just put her on the phone?" (你能不能请她来听电话啊?) 反过来如果今天是你接到了电话, 结果要找的是别人, 你就可以说, "Ok. I'll put her on the phone. Just a second." (好, 我会请她听电话, 请稍等一下.)
上面讲的 put someone on the phone, 指的多半是只有一只电话时, 但如果像公司里有许多分机, 则用‘转接’ transfer 或是 redirect. 会比较恰当. 例如同样的情况你可以说, "I'm transferring your call." 或是 "I'm redirecting your call." (我帮你转接到分机给她.) 如果是接线生转接的话, 他们有时就只简单地说, "One moment, please." 或是, "OK. I'll put you through."
4. Would you mind holding for one minute?你介不介意稍微等一分钟啊?
在美国如果有机会打电话给客户服务 (Customer Service)部门, 如果没意外的话都会听到以下的电话录音, "All of our representitives are currently busy serving their customers. Your call will be answered in approximate 5 minutes" (我们所有的客服人员都在忙着服务他们的顾客, 请等五分钟后, 就会有人接听你的电话), 然后十分钟过去了, "Please continue to hold, your call is very important to us." (请继续等候, 你的来电对我们非常重要). 所以大家要知道, 老美基本上对这种无止境的等待是深恶痛绝的. 所以要记得, 如果人家打电话来, 千万不要因为听不懂就说, "Hold on", 然后就跑去求救兵, 这对打电话来的人是十分不礼貌的.
如果万不得已一定要请他稍候, 我们要客气一点地说, "Would you mind holding for one minute?" 所以记得要给对方一个明确的时间, 例如 one second 或是 five minites 不要让对方无止境地等下去. 但是如果一分钟到了你还没忙完, 则最好再说一次, "Sorry, I am still on the phone. Could you hold for another minute?" (对不起, 我还在讲电话, 能不能再请你稍候一分钟.)
国际英语资讯:Panama says withdrawing flag from missing oil tanker in Hormuz Strait
雅虎CEO卡罗尔-巴茨被炒 CFO暂时接替工作
国内英语资讯:Chinese, Vietnamese parties hold 15th theory seminar
国际英语资讯:Jordan stresses role of UN in addressing regional issues
国际英语资讯:Assad, Putin exchange congratulations on 75th anniv. of establishing diplomatic relations
喝酒其实只是人醉心不醉
俄一冰球队遭遇空难 44人死亡
药罐子生笨子 疾病减弱你的智商
老人跌倒敢扶吗 卫生部发布《老年人跌倒干预技术指南》
体坛英语资讯:Colombian winger Diaz set for Porto move
2019上半年CATTI笔译二级真题英译汉(第一篇)
国内英语资讯:Commentary: Xinjiangs development has been closely related to that of its motherland
旧金山禁裸体 出行须带“遮羞布”
体坛英语资讯:Chinas Wang Qiang powers into 2nd round at Wimbledon
体坛英语资讯:Berbatov: strikers in Man United are good enough
国内英语资讯:Spokesperson denounces radical demonstrators blockading liaison office of Chinas central g
英科学家将建超大氮气球给地球降温
国际英语资讯:S. African president challenges public protector over election donation scandal
谁是世界上最酷的人 IT界乔布斯最牛
研究:人天生爱在公众场合表现
国内英语资讯:China unveils new financial opening-up measures
研究表明,这是你每天锻炼保持体重的最佳时间
体坛英语资讯:Netherlands make their first FIFA Womens World Cup final (updated)
国内英语资讯:Senior CPC official urges political, legal organs to better serve public
最奇葩的旷课理由
中外面相学:其实你的脸出卖了你的心
调查:中国员工装病请假率最高
猫咪为什么会露肚皮
英国智能化机场扫描仪 人性化安检
未来食品或取自人体DNA
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |