“冬至,是二十四节气中的第二是二节气,通常在12月21日或者22日。在这一天,日昼最短夜最长。这些都是我们在地理课本上学到过的。那么,“冬至的英语该怎么说呢?
• 冬至:Winter Solstice
“solstice这个词我们不太看到,因为它的意思很特别,表示“the time of either the longest day in the year (about June 22) or the shortest day in the year (about December 22)。这么看来,这个词的用武之地似乎局限性很大了。基本上也就用在“Winter Solstice(冬至)以及“Summer Solstice(夏至)之处。
• 冬至这天有啥传统习俗?
Winter Solstice is a time for the family to get together. One activity that occurs during these get togethers (especially in the southern parts of China and in Chinese communities overseas) is the making and eating of Tangyuan or balls of glutinous rice, which symbolize reunion.
冬至是家族团聚的一天。在这天,中国南方的家庭会包汤圆、吃汤圆,以象征团圆的意思。不过在中国北方,似乎更多的人会吃饺子。比如说会有“冬至到,吃水饺这样的谚语。
• 中国人为什么比较重视冬至?
其实,但从中国文化方面讲,“冬至这个日子还可以翻译成“Dongzhi Festival,中国人为什么都比较重视这个节气呢?
The origins of this festival can be traced back to the yin and yang philosophy of balance and harmony in the cosmos. After this celebration, there will be days with longer daylight hours and therefore an increase in positive energy flowing in.
原来还是和“阴阳相关啊。人们认为,过了这一天,白昼一天比一天长了,是一个节气循环的开始,“阳气逐渐回升,因此也算是个吉利的日子啦。
共享单车消停了,但共享电滑板又在欧洲火了
国际英语资讯:Indian PM says govt ready to discuss all issues in parliament
体坛英语资讯:Brazil crowned at FIVB mens World Cup with 11 straight wins
政府工作报告中提到的各项“改革”
制造垃圾短信的“伪基站”
我国拟设“国家公祭日”
南京“慰安所”旧址将改造为历史陈列馆
印度首都德里雾霾爆表
国内英语资讯:Chinas top discipline watchdog makes headway in protecting peoples interests
2017政府工作报告要点(双语)
国际英语资讯:Sri Lankan opposition candidate wins presidential polls: elections chief
北京贵族学校造“空气穹顶”供孩子户外活动
“利率市场化”近一两年能够实现
解决好“三个1亿人”问题
2019年12月四级作文预测:大学生是否该独自居住
人大发言人:将对“贿选”零容忍
国际英语资讯:UK PM says every Conservative election candidate vows to back Brexit deal
天价“防雾霾口罩”不如一次性口罩
解读2017两会工作报告:4个“首次”[1]
高检将加强“追逃追赃”
幼儿园给孩子集体服用“病毒灵”
比利时9岁神童将从大学毕业
国内英语资讯:Commentary: Pompeos hypocritical face on Hong Kong
什么是“减假暂”?
“三不”方针英文怎么说?
国内英语资讯:China, Netherlands poised to strengthen bilateral relations: senior legislators
国际英语资讯:U.S., S. Korea delay joint military drill
新型神经网络可以用快1亿倍速度解决"三体问题"
政协开幕为昆明恐暴案遇难者“默哀”
国际英语资讯:News Analysis: Delay in govt formation to lead Lebanon onto dangerous path
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |