懒人的机会来了!如果你的不作为是有意义的,你将能申请德国汉堡美术大学的“闲人奖学金”,金额高达1600欧元。
A German university is offering “idleness grants” to applicants who are seriously committed to doing sweet nothing.
德国一所大学正在向致力于无所事事的申请者提供“闲人奖学金”。

The University of Fine Arts in Hamburg advertised three €1,600 scholarship places on Wednesday to applicants from across Germany. The applicants can submit their anonymous pitches until 15 September and will have to convince a jury that their chosen area of “active inactivity” is particularly impressive or relevant.
8月19日,位于汉堡的美术大学向德国各地的申请者提供三个1600欧元(约合人民币1.3万元)的奖学金名额。申请者可以在9月15日前提交匿名自荐书,他们将必须说服评委会自己选择的“积极的不作为”领域让人印象特别深刻或特别有意义。
The application form consists of only four questions: What do you not want to do? For how long do you not want to do it? Why is it important not to do this thing in particular? Why are you the right person not to do it?
申请表上只有四个问题:你打算不做什么?你打算多长时间不做这件事?不做这件事为什么很重要?为什么你是不做这件事的合适人选?
"Doing nothing isn’t very easy,” said Friedrich von Borries, an architect and design theorist who came up with the programme. “We want to focus on active inactivity. If you say you are not going to move for a week, then that’s impressive. If you propose you are not going to move or think, that might be even better.”
提出这个项目的建筑师、设计理论家弗里德里希·冯·博里斯说:“什么也不做并不是很容易的事。我们想关注的是积极的不作为。如果你说你一整个星期都不动,这会让人印象深刻。如果你计划一整个星期不动也不想,这样可能更了不起。”
The idea behind the project arose from a discussion about the seeming contradiction of a society that promotes sustainability while simultaneously valuing success, Von Borries said. “This scholarship programme is not a joke but an experiment with serious intentions – how can you turn a society that is structured around achievements and accomplishments on its head?”
冯·博里斯说,这一项目的想法源自一次关于社会倡导可持续发展同时又重视成功这一矛盾的讨论。“这个奖学金项目不是玩笑,而是有着严肃意图的一个实验。你怎样能颠覆一个围绕着成果和成就构建起来的社会?”
The university’s bursary will only hand out the grant upon delivery of an “experience report” in the middle of January 2021, though Von Borries said the grant was not contingent on impact, and those who failed to live up to their promise of indolence would not be punished.
该大学的财务办公室到2021年1月中旬收到“体验报告”时才会发放奖学金,不过冯·博里斯表示,奖学金的发放不会以效果为依据,没能兑现懒惰承诺的人也不会受到惩罚。
bursary [ˈbɜːrsəri]: n. 财务办公室
contingent [kənˈtɪndʒənt]: adj.(损失、责任等)附带的;以事实为依据的;依情况而变的
Applicants are free to determine the length of their inactivity. “If you say you are not going to sleep, then you can only do that for a couple of days,” Von Borries said. “But if you say you are not going to shop then that’s something you could sustain for a lot longer.”
申请者可以自由决定不作为的时长。冯·博里斯说:“如果你说自己将不睡觉,那么你只能坚持几天。但如果你说你将不购物,那么你能坚持的时间会长得多。”
All applications will form part of an exhibition named The School of Inconsequentiality: Towards A Better Life, opening at the Hamburg university in November. It will be structured around the question: “What can I refrain from so that my life has fewer negative consequences on the lives of others?”
所有申请都将成为一项名为“无足轻重的学派:向着更好的生活”的展览的一部分,该展览将于11月在汉堡的美术大学开放。展览将会围绕这个问题:“为了让自己的生命对其他生命产生更少负面影响,我能克制自己不做什么事情?”
Giphy要创办史上最短电影节!作品只有18秒
体坛英语资讯:Premier League: First weekend suggests business as usual for Manchester City
梅根和乔嫂竟然是好闺蜜?还帮克鲁尼看孩子...
体坛英语资讯:Ghana qualifies for 2019 Africa U-20 championship in Niger
不要轻易撩苹果的Siri,因为会把你笑疯
这10种食物的发源地让你意想不到
体坛英语资讯:Head coach Breitenreiter extends at Hannover
国内英语资讯:China to reward informants on drug-related crimes
国内英语资讯:Top political advisor stresses poverty relief, religious work in Tibet
国际英语资讯:Vietnam detects transnational marijuana smuggling ring
体坛英语资讯:Changchun Yatai snap Guangzhou Evergrandes four-game winning streak
体坛英语资讯:Bayern crush Frankfurt 5-0 to lift Supercup
凯文史派西新片票房仅126美元!国外抵制性骚扰有多强?
国际英语资讯:Israel PM seeks diplomatic support from Baltic leaders in ties with EU
国际英语资讯:Australian ruling party elects new PM
国内英语资讯:Chinese vice president meets delegation of Japan-China Society
体坛英语资讯:Kenya’s Cherono not giving up Berlin Marathon title without fight
国际英语资讯:BIMSTEC to act as vibrant organization to deepen regional cooperation: experts
体坛英语资讯:Croatias international Rebic pens extension at Frankfurt
国内英语资讯:Chinese FM meets Mongolian governors on local-level cooperation
体坛英语资讯:Mark Williams wins 2018 Snooker World Open
体坛英语资讯:FIFA hands former Zambia soccer chief two-year ban
最新发现!月球两极附近分布水冰 或为人类访客提供水源
体坛英语资讯:Oliveira sinks Santos as Atletico Mineiro rise to fifth
国际英语资讯:Trump says major federal investigation underway into suspicious packages
国际英语资讯:Germany to support Armenia to resolve Nagorno-Karabakh issue peacefully: Merkel
职场着装指南:这样的风格和颜色最适合你
体坛英语资讯:Barca defender Pique draws curtain on international career
向12年时光告别《生活大爆炸》明年将剧终
过节送礼该送啥?送钱送书最实用
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |