天空灰蒙蒙地,下着毛毛细雨。我、爷爷、姑姑一起来到万松山脚下,决定冒雨登上山顶。
The sky was gray and drizzling. I, Grandpa and aunt came to the foot of Wansong mountain and decided to climb the top of the mountain in the rain.
原来就已经高入云霄的万松山,在雨中更是高不可攀。我们冒着小雨一步一个脚印地在石阶上走着。
Wansong mountain, which has already reached the sky, is even higher in the rain. We braved the light rain and walked step by step on the stone steps.
走了一会儿,前面出现了一条羊肠小道和一条光明大道。爷爷对我说:“小路是老路,大路是新路。老路远一些,新路近一些,老路有凉茶亭。你要选哪条路呀?”
After walking for a while, there was a narrow path and a bright road ahead. Grandpa said to me: "the path is the old road, the road is the new road. The old road is far away, the new road is near, and the old road has a cool tea pavilion. Which road are you going to take? "
我选了老路飞快地冲了上去。不一会儿,就到了凉茶亭。我倒了一杯健康茶,这种茶黄色,有一种中草药的气味,刚入口有点苦,可后来就变甜了。
I took the old road and rushed up. After a while, we arrived at the cool tea pavilion. I poured a cup of healthy tea. It's yellow and has the smell of Chinese herbal medicine. It's a little bitter at the beginning, but it turns sweet later.
喝完茶,我们立刻向山顶奔去。到了半山腰,我发现了路边树上的每片叶子的上面都垂挂着透明地像水珠一样的东西。我十分好奇地问爷爷:“爷爷,这是水还是冰呀?”爷爷说;“当然是水啦!”可他又仔细一看,说:“不对,是小冰柱呢!”
After tea, we rushed to the top of the mountain. Halfway up the mountain, I found that every leaf on the roadside tree was hanging with something transparent like water drops. I am very curious to ask grandpa: "Grandpa, is this water or ice?" Grandpa said, "water, of course!" But he looked carefully again and said, "no, it's a little icicle!"
一路上我们看见了许多小冰柱。快到山顶的时候,我看见几片已经被人“五马分尸”的冰叶子。在山顶,我还发现一串“冰柱子项链”,它们个个像芭蕾舞蹈员一样踮着脚。
Along the way we saw many icicles. Near the top of the mountain, I saw several pieces of ice leaves that had been divided into five parts. At the top of the mountain, I also found a string of "ice pillar necklaces", each of which stood on tiptoe like a ballet dancer.
忽然,风吹来一阵阵浓雾,万松山一眨眼间就成了“仙境”,我们的眼前模糊一片。过了很久,这阵大雾终于散去,我们的视线清楚起来了。我们遥望一下瑞安城便飞快地抄近路下山。
All of a sudden, the wind blows a thick fog, Wan Songshan a blink of an eye became a "fairyland", our eyes blurred. After a long time, the fog finally disappeared, and our vision became clear. We glanced at Ryan City and took a short cut down the hill.
2017届高考英语一轮复习课时作业1 Unit 1(人教版必修1)
2017届广东省从化市高考英语短文语法填空、阅读理解课外自练(3)及答案
2017届广东省从化市高考英语短文语法填空、阅读理解课外自练(6)及答案
2017届高考英语一轮复习梯级训练: Unit 5(人教版选修6)
2017届高考英语(课标全国)一轮复习课件:语法突破 第9讲
2017届高考英语一轮复习梯级训练: Unit 2(人教版必修3)
2017届高考英语(课标全国)一轮复习课件:语法突破 第8讲
2017届高考英语一轮专题复习阅读理解训练(1)含答案
2017届高考英语一轮复习梯级训练: Unit 5(人教版选修7)
2017届高考英语(课标全国)一轮复习课件:语法突破 第12讲
2017届高考英语一轮复习梯级训练: Unit 5(人教版必修3)
2017届高考英语一轮复习阅读理解训练 (22)
2017届高考英语一轮复习阅读理解训练 (16)
2017届高考英语(课标全国)一轮复习课件:语法突破 第4讲
2017届高考英语一轮复习阅读理解训练 (21)
2017届高考英语一轮复习全程热点检测:Unit 1《The written world》(牛津译林版选修8)
2017届高考英语一轮复习阅读理解训练 (12)
2017届高三英语一轮复习同步课件:Unit 1 Period 1(人教版选修六)
2017届高考英语一轮专题复习阅读理解训练(4)含答案
2017届广东省从化市高考英语短文语法填空、阅读理解课外自练(8)及答案
2017届高考英语一轮复习梯级训练: Unit 5(人教版必修5)
2017届高考英语一轮复习阅读理解训练 (5)
2017届高考英语(课标全国)一轮复习课件:语法突破 第3讲
2017届高考英语一轮复习课时作业30 Unit 5(人教版选修6)
2017届高考英语一轮复习梯级训练: Unit 5(人教版选修8)
2017届广东省从化市高考英语短文语法填空、阅读理解课外自练(2)及答案
2017届高考英语一轮复习阅读理解训练 (18)
2017届高考英语一轮复习阅读理解训练 (24)
2017届高考英语一轮复习阅读理解训练 (7)
2017届高考英语(课标全国)一轮复习课件:语法突破 第6讲
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |