从前,有一个森林,森林里住着一棵年轻力壮的大树。
Once upon a time, there was a forest where lived a young and strong tree.
有一次,大树生了病,整天愁眉苦脸,显的无精打采。有一天,一只青蛙路过大树前,大树说:“青蛙,你能帮我治病吗?”青蛙回答说:“我虽然是医生,但是,我是帮庄稼治病的,你还是另请高明吧!”说完就跳走了。这时候,一只啄木鸟飞了过来,看见大树愁眉苦脸的,就问:“大树,您是不是病了?”大树点点头,啄木鸟说:“那就让我帮你治病吧!”大树爷爷又点点头。啄木鸟就开始给大树治病了,他向大树的身体啄了一下,大树爷爷哭了起来,啄木鸟说:“您忍一忍,一会儿就好了。”大树爷爷只好忍着巨痛坚持了下去,果然,不一会儿,啄木鸟就捉出了一条条又大又肥的虫子,把虫子给吃了。不久,大树爷爷的病好了,身上又长出了茂密的枝叶。有一次,啄木鸟飞过,大树爷爷说:“谢谢你,啄木鸟,为我把病治好了。”啄木鸟说:“不用谢。”就飞走了。
Once, the tree was sick, all day long sad, listless. One day, a frog passed by the big tree, and the big tree said, "frog, can you help me with my illness?" The frog replied, "although I'm a doctor, I'm a doctor for the crops. You'd better ask for another expert." Then he jumped away. At this time, a woodpecker flew over and saw the tree's sad face. He asked, "tree, are you sick?" The tree nodded, and the woodpecker said, "let me help you with your illness." Grandpa Dashu nodded again. The woodpecker began to cure the tree. He pecked at the body of the tree, and the grandfather cried. The woodpecker said, "you can bear it for a while, and it will be fine in a moment." Grandpa Dashu had to endure great pain and persevered. Sure enough, in a short time, the woodpecker caught a large and fat insect and ate it. Soon, Grandpa Dashu's illness was cured, and he grew thick branches and leaves. Once, when the woodpecker flew by, Grandpa Dashu said, "thank you, woodpecker, I have cured the disease." "No thanks," said the woodpecker He flew away.
小学三年级英语单元测试题
2013年七年级新生入学英语测试题
七年级新生入学英语考试测试题
初一新生入学英语测试题及答案
2013年高一新生入学英语考试测试题
外研版三年级上册单词同步练习
小学四年级上册英语模块八同步练习题
2013年七年级英语新生入学测试题
2013年新生入学七年级英语测试题及答案
五年级英语上册模块三预习(外研版)
小学四年级上册英语模块七测试题
2013高一新生英语入学考试测试题
2013初一新生入学考试英语测试题
2013新生开学英语考试测试题及答案
英语比较级
初一新生入学英语摸底测试题
英语比较级和最高级
五年级英语上册同步练习
三年级上册句子翻译同步练习题
小学四年级上册英语模块六同步练习题
七年级新生入学英语测试题
外研版小学三年级英语同步试题
七年级新生入学英语摸底测试题
简单的英语比较级
2013年七年级新生入学英语考试试题
六年级上册英语模块一同步练习(外研版)
四年级英语上册模块五同步练习题
初中二年级英语上册第6单元说课稿
2013初一新生入学考试英语摸底试题
小学三年级英语Module 10同步练习题
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |