我一直都有一个愿望,就是学会炒菜。正好,今天妈妈买回了番茄,我说:“妈妈,教我做番茄炒鸡蛋吧!”“好啊!” 按照妈妈说的方法,首先把番茄放在开水里烫了一会儿,再拿出来撕去皮后,放在菜板上便开始切。
谁知,番茄在菜板上滚来滚去的,好像故意在跟我作对似的。我用左手轻轻摁住,心想:“这下你滚不了了吧!”可我正要对它下手时,手又抖起来了,番茄好像在嘲笑我,我气极了,心里又嘀咕起来:“有什么了不起,我就不信今天把你制服不了!”我又紧紧地摁住它,这回终于不滚了,用刀慢慢地好不容易才把它切成了一小块一小块的。
Who knows, tomatoes roll around on the kitchen board, as if they are deliberately against me. I pressed it with my left hand and thought, "you can't roll now!" But when I was about to start it, my hand shook again, and the tomato seemed to laugh at me. I was so angry, and I murmured, "what's the big deal? I don't believe I can't subdue you today!" I held it tightly again. This time, I finally stopped rolling. I slowly cut it into small pieces with a knife.
其次,我又拿出两个鸡蛋,按照平时吃熟鸡蛋剥壳的方法那样,从前面破开。妈妈说:“蛋要从中间破开一条长口,这样蛋黄和蛋清才容易流出来。”我又再一次将鸡蛋在灶台的边缘上磕了一下,两手掰开蛋壳,蛋清和蛋黄就流进了碗里。我向碗里放了一点盐,然后就用筷子轻轻地搅,生怕把蛋液搅出碗外。
Secondly, I took out two more eggs, according to the usual way of eating cooked eggs and shelling, breaking them from the front. "The mother said:" the egg must break a long mouth from the middle, so that the yolk and the egg white can flow out easily Once again, I knocked the egg on the edge of the stove. I broke the shell with both hands, and the egg white and yolk flowed into the bowl. I put a little salt in the bowl, and then I stir it gently with chopsticks for fear of stirring the egg liquid out of the bowl.
这时,妈妈又告诉我说:“要把蛋清和蛋黄搅匀,炒出的鸡蛋才又软又好吃。”于是,我又使劲地搅了一会儿。 准备工作做好后,把锅放在炉子上,打开天然气开关。火苗呼呼地舔着锅底,倒上一些油,看到锅里冒出的缕缕青烟,我有些胆怯了。“别怕,胆子大一点,赶快把蛋倒进去。”妈妈鼓励我说。
我小心翼翼地把蛋倒在锅底,只听见吱的一声,吓得我丢下鸡蛋碗便开跑。这时,妈妈叫我快拿铲子翻动一下,我又蹑手蹑脚地走过去,拿着铲子不停地翻动着鸡蛋,一股浓浓的香味扑鼻而来。再把番茄块倒入锅中同鸡蛋一起翻炒约两分钟,再放一点盐就可以起锅了。我迫不及待地拿出一双筷子,夹了一小块放在嘴里,呀!味道还不错!
I carefully poured the eggs on the bottom of the pot, only heard a squeak, which scared me to drop the egg bowl and run away. At this time, my mother told me to quickly take the shovel and turn it over. I crept over again and kept turning the eggs with the shovel. A strong smell came to my nose. Pour the tomato into the pot and stir fry with the egg for about two minutes, then add a little salt to start the pot. I can't wait to take out a pair of chopsticks and put a small piece in my mouth! It's not bad!
学了番茄炒鸡蛋后,我感受到:做任何事情,看似简单,要做好很难,今后我还要多实践。
After learning how to stir fry eggs with tomatoes, I feel that it seems simple to do anything, it is difficult to do it well, and I need to practice more in the future.
Wu concludes tour by vowing support
Doctors grow vein with girl's own stem cells
Buffett bucks trend by buying newspapers
Tibet pushes for more air traffic links
Shooting brings back gun debate
Fighting continues in Syria
G20 to focus on global growth and eurozone crisis
Mubarak's health worsens amid political crisis
Classes teaching women how to marry a millionaire sparks controversy
Report: Beijing, Washington to tweak mindsets
DPRK has no plans 'at present' for nuclear test
Actress Zhang Ziyi sues HK newspaper
Miner digs deep to solve gambling addiction
Second child is a growing option
Shooting suspect quiet as he faces court
Bus caught fire on stack of straw
Gates spearheads anti-smoking push
Imported movies drive film market
Syrian rebels deny Kuwaiti fighters with them: Report
All hail Kings of the NHL
Ships withdraw from island lagoon
Boys have lower bar for university entry
Chicago summit exposes NATO's dilemma
New plan to reduce income inequality
Baby formula pulled off shelves after mercury tests
Police nab gang smuggling guns
Space program seeks a mother's touch
Bomb, gun attacks kill 107 in Iraq
Chinese investors must tread carefully in Ohio
Late-stage abortion was 'serious violation'
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |