我喜欢的动物有很多,如胖胖的小熊猫、可爱的金丝猴、美丽的孔雀等……但我最喜欢我家鱼缸里那三条活蹦乱跳的小金鱼啦。因为它们既调皮又乖巧。
I like a lot of animals, such as fat panda, lovely golden monkey, beautiful peacock and so on But I like the three little goldfish in my aquarium most. Because they are naughty and clever.
小金鱼那两只圆溜溜的大眼睛长在头上的两边,老是东瞧瞧,西看看。金鱼的鱼鳞特别光滑,在阳光的照耀下,闪闪发亮。它们的尾巴游动时候一摆一摆的,真是惹人喜爱。
The little goldfish's big round eyes are on both sides of his head. He always looks east and West. The scales of goldfish are very smooth, shining in the sun. Their tails swam and swung, which was really lovely.
记得有一次,我生气了。那些小金鱼像善解人意似的,摇头晃脑地游过来在鱼缸边吐泡泡。好像在劝我说:“别生气了,气坏了身子可不好。”你说我还会生气吗?金鱼可有趣了,它们吃饭还会挑人喂。如果是爸爸妈妈帮我喂的,它们就闷闷不乐地在那儿举行“集体示威”,赌气不吃饭。我喂的话,它们就兴高采烈地吃得一干二净。实在拿它们没办法。
Remember once, I was angry. The little goldfish swam to the side of the fish tank and froze like a sympathetic person. As if to advise me: "don't be angry, it's not good to be angry." Do you think I'm still angry? Goldfish are interesting. They also choose people to feed them. If Mom and dad helped me feed them, they would hold a "group demonstration" there and not eat at all. If I feed them, they will eat happily. I can't help it.
我对小金鱼充满了喜爱之情。假如你有兴趣前来参观,一定也会赞不绝口的。
I love little goldfish. If you are interested in visiting, you will be full of praise.
万万没想到:求婚场所TOP10 第一竟然是…
体坛英语资讯:Forlan refuses to rule out move
体坛英语资讯:Estonia stuns Serbia 3-1 in Euro 2012 qualifying
体坛英语资讯:Spain coach Del Bosque: Dont rest on your laurels
体坛英语资讯:Uganda renders big reward to double Commonwealth gold winner Kipsiro
体坛英语资讯:Cruzeiro, Atletico-PR draw 0-0 in Brazilian soccer
15种最棒的燃脂食物,越吃越瘦!赶快备起!
英语单词不用逐个背 252个词根就够了(三)
体坛英语资讯:AC Milan edge Parma thanks to Pirlos goal
体坛英语资讯:South African coach gives applause to soccer players
体坛英语资讯:Barcelona beat Lakers in NBA European tour
体坛英语资讯:Nadal claims Japan Open tennis title
体坛英语资讯:Buffon expects to return in January
体坛英语资讯:Sharapova eliminated at China Open
日"口罩相亲"杜绝外貌党
体坛英语资讯:Netherlands beat Moldova in Euro 2012 qualifier
体坛英语资讯:Brazil beats Ukraine 2-0 in soccer friendly
体坛英语资讯:Netherlands coach Van Marwijk: Nigel de Jong went too far
体坛英语资讯:Guangzhou Asian Games flame lit at Great Wall
体坛英语资讯:Petrova romps past local wildcard in China Open first round
体坛英语资讯:United held to goalless at Sunderland
文明旅游 Travel Politely
体坛英语资讯:Michael Ballack postpones comeback
泰国黑衣涨价脱销 志愿者街边免费扎染黑衣
体坛英语资讯:Soderling, Davydenko reach second round at China Open
体坛英语资讯:Serena Williams to back to tennis court next week
体坛英语资讯:Corinthians battles to 2-2 draw against Ceara
体坛英语资讯:Germany, Netherlands seal wins in Euro 2012 qualifying
体坛英语资讯:Olympic Park to be renamed after Queen Elizabeth in 2013
体坛英语资讯:Fluminense, Gremio Prudente draw 1-1
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |