Prince Harry has penned an essay for Fast Company about the concerns he and Meghan Markle share about social media’s damage on young people today, including his son, and called for sweeping change.
哈里王子为《Fast Company》(商业杂志)撰写了一篇文章,表达了他和梅根·马克尔对现在社交媒体对年轻人造成不良影响的担忧,也包括对他儿子的影响,并且号召进行彻底改变。
The Duke of Sussex, 35, wrote that after speaking with experts, he and Markle, 39, believe society has to rethink the way social media is used in order to create a space with less hate and more love.
35岁的萨塞克斯公爵写道,他和39岁的马克尔(梅根·马克尔)请教了专家,他们认为全社会需要重新审视社交媒体的使用方式,从而创造一个少恨多爱的网络空间。
“We believe we have to remodel the architecture of our online community in a way defined more by compassion than hate; by truth instead of misinformation; by equity and inclusiveness instead of injustice and fearmongering; by free, rather than weaponised, speech,” he said in the essay.
他在文章中说:“我们认为我们需要重塑网络社区,要同情,不要仇恨;要事实,不要传谣;要公平包容,不要不公和制造恐慌;要自由的言论,不要攻击性言论。”
Calling on social media industry leaders for their help, he expressed concern for his and Markle’s 1-year-old son, Archie, writing: “Because, if we are susceptible to the coercive forces in digital spaces, then we have to ask ourselves—what does this mean for our children? As a father, this is especially concerning to me.”
他号召社交媒体行业领袖们行动起来。他表示自己很担心马克尔年仅1岁的儿子阿尔奇,他写道:“因为,如果我们容易受到数字空间的胁迫,那我们就需要问问自己,这对我们的孩子意味着什么?作为一个父亲,我对此尤为担心。”
He stressed that leaders should act now, writing: “For companies that purchase online ads, it is one thing to unequivocally disavow hate and racism, white nationalism and anti-Semitism, dangerous misinformation, and a well-established online culture that promotes violence and bigotry. It is another thing for them to use their leverage, including through their advertising dollars, to demand change from the very places that give a safe haven and vehicle of propagation to hate and division.”
他强调说社交媒体领导者应该立刻采取行动,他写道:“对于购买网络广告的公司,一方面要明确拒绝仇恨和种族主义、白人民族主义和反犹太主义、危险的错误言论,坚决杜绝传播暴力、偏执的网络不良文化发酵。另一方面要利用他们的影响力(包括他们付的广告费),让网络不再是仇恨和社会分裂的手段和避风港。”
牛津实用英语语法:335 用于go和come之后的目的不定式
牛津实用英语语法:327 besides,however,nevertheless,
牛津实用英语语法:352日期
牛津实用英语语法:320间接引语中的命令、请求、劝告
牛津实用英语语法:343 作主语的名词从句
牛津实用英语语法:347 so和not可替代that从句
牛津实用英语语法:303 主动和被动时态对照表A 时态/
牛津实用英语语法:336 目的从句
牛津实用英语语法:344 位于某些形容词/分词之后的that从句
牛津实用英语语法:301 wish(that)+主语+would
牛津实用英语语法:302 被动语态形式
牛津实用英语语法:321间接命令的其他表示方法
牛津实用英语语法:346 名词从句作动词宾语
牛津实用英语语法:338 原因从句和结果/原因从句
牛津实用英语语法:333 as,when,while意为although(尽管)
牛津实用英语语法:345 位于某些名词之后的that从句
牛津实用英语语法 :319以 will you?/would you?/could you?
牛津实用英语语法:332 as意为when/while(当……时)
牛津实用英语语法:324 混合类句式的间接引语形式
牛津实用英语语法:311 间接陈述中的might,ought to,should,wo
牛津实用英语语法:341 比较从句
牛津实用英语语法:348 基数词(形容词及代词)
牛津实用英语语法:337 in case和lest
牛津实用英语语法:329 though/although和in spite of
牛津实用英语语法:339 such/so…that引导的结果从句
牛津实用英语语法:309 过去时态有时保持不变
牛津实用英语语法:310 间接引语中的虚拟过去时
牛津实用英语语法:306 被动态动词后的不定式结构
无敌英语语法(初级版)
牛津实用英语语法:305 介词与被动态动词连用
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |