I have a dream that one day every vally shall be exalted, every hill and mountain shall be made low, the rough places will be made plain, and the crooked places will be made straight, and the glory of the Lord shall be revealed, and all flesh shall see it together.
Wow, what a dream it has been for Martin Luther King. But the changing world seems telling me that people gradually get their dreams lost somehow in the process of growing up, and sometimes I personally find myself saying goodbye unconsciously to those distant childhood dreams.
However, we meed dreams. They nourish our spirit; they represent possibility even when we are dragged down by reality. They keep us going. Most successful people are dreamers as well as ordinary people who are not afraid to think big and dare to be great. When we were little kids, we all dreamed of doing something big and splashy, something significant. Now what we need to do is to maintain them, refresh them and turn them into reality. However, the toughest part is that we often have no ideas how to translate these dreams into actions. Well, just start with concrete objectives and stick to it. Don’t let the nameless fear confuse the eye and confound our strong belief of future. Through our talents, through our wits, through our endurance and through our creativity, we will make it.
Hold fast to dreams, for if dreams die, life is a broken-winged bird that cannot fly. Hold fast to dreams, for when dreams go, life is a barren field frozen with snow. So my dear friends, think of your old and maybe dead dreams. Whatever it is,
我梦想有一天,幽谷上升,高山下降,崎岖之地变平原,曲折之路成坦途。圣光展露,满照人间。
这对马丁路德金是怎样的一个梦想啊。不过这个变化着的世界似乎在告诉我,在成长的过程中,人们却不知不觉把他们的梦想弄丢了,而我自己也有时会觉得在告别很多童年的梦。
然而,我们是需要梦想的。梦想滋养我们的灵魂,梦想代表着我们被现实拉垮时依然具有的希望。它鼓励我们不断前进。大多数成功人士都是梦想家,同时也是普通人,只是他们敢于梦想敢于成就伟大。当我们还是孩子的时候,我们都梦想过做一番大事业,现在应当做的就是保存好那些梦想,再度恢复它们,并将它们实现。不过最难的是我们通常不知道怎样付诸实施。那么,就从最具体的目标开始,坚持去做吧。不要让那些莫名的恐惧迷惑了我们的双眼,影响了我们对未来的信念。用我们的天资和智慧,用我们的耐力和创造力,我们一定会实现梦想。
抓牢你的梦想,因为如果梦想死亡,生活就成了一只折断翅膀的鸟再也不能飞翔。抓牢你的梦想,因为如果失去梦想,生命就成了一块覆盖着冰雪的贫瘠的冻土。亲爱的朋友们,想想那些过去的或已经死去的梦想吧。不管是什么,重新将它捡起,并从今天开始让它重生。
体坛英语资讯:XV Christmas International Amateur Ice Hockey Tournament kicks off in Minsk
国际英语资讯:35-day govt shutdown costs U.S. economy 11 bln USD: budget office
荷兰一家公司拟送孕妇去太空生孩子
国内英语资讯:Xi extends Spring Festival greetings to non-Communist parties, personages
国际英语资讯:Nigerian govt defends suspension of chief judge
如何提高表达能力,这8个要点一定要学会
国内英语资讯:Chinese envoy calls for more flexible approach in investment treaty talks with EU
国际英语资讯:Poland marks 74th anniversary of Auschwitz death camp liberation
娱乐英语资讯:Artists from Chinas Gansu province hold Chinese New Years concert in Riga
体坛英语资讯:CBA Roundup: Hu Jinqiu, Lin Zhijie lead Guangsha past Beijing 110-93
来自陌生人的帮助意外温暖
国内英语资讯:Chinese, Vietnamese presidents exchange greetings ahead of lunar new year
国内英语资讯:Chinese consul general calls for stronger people-to-people bonds with U.S.
史上最大规模:印度锡金将试行普遍基本收入制
My View on Fairy Tales 对童话的看法
国内英语资讯:Central Chinese cities pose strong growth potential: report
体坛英语资讯:Chicago marathon champ Kosgei rules out competing at World Cross in Denmark
国内英语资讯:Chinese State Councilor meets Sudanese presidential envoy
体坛英语资讯:CBA Roundup: Liaoning edge Beijing for 16th straight CBA win
国内英语资讯:Xi and his wife meet senior DPRK official, watch art performance
特朗普、德普提名金酸梅奖!共同角逐“最差演员”
国际英语资讯:Singaporean health minister apologizes for data leakage of 14,200 with HIV
国际英语资讯:Iran wraps up large-scale military drills aiming at offensive tactics
新年立的flag如何才能不倒?心理学家有办法
禁止学生说中文?杜克大学涉事助理教授已辞职
国际英语资讯:UN official monitoring cease-fire arrives in Yemeni rebel-held capital
辨别假笑其实并不难
国际英语资讯:Romania supports Republic of North Macedonias Euro-Atlantic integration: PM
The Valuable and Rare Animals 珍稀动物
国际英语资讯:Finland, Sweden hold top level meetings in Helsinki
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |