国际货币基金组织(IMF)总裁拉加德9月30日宣布,纳入人民币的全新特别提款权(SDR)货币篮子将于10月1日生效,人民币“入篮”具有历史里程碑意义。拉加德说,人民币“入篮”是中国经济融入世界货币和金融体系的重要一步,体现了中国在货币系统、汇率体系以及金融系统推进改革的成就,是对中国推进金融市场开放以及金融市场体系完善的认可。
Thank you, colleagues. And thank you particularly to the Chinese team and to all those at the IMF who've worked really hard over the last few months. To come to…I'm announcing now:
I'm very pleased to announce that tomorrow – October 1st, 2016 – the Special Drawing Right (SDR) basket will become effective, the new basket. Because as of tomorrow, the renminbi (RMB) will be considered by the international community as a freely usable international currency and will join the basket of the Special Drawing Rights together with the U.S. dollar, the euro, the yen and the British pound.
The expansion of the SDR basket is a historical milestone for the SDR, for the Fund, but more importantly, for China, and for the international monetary system. It is a significant change for the SDR basket, because this is the first time in its history that it is being expanded.
The inclusion of the renminbi in the Special Drawing Right basket will further diversify it, and will make its composition more representative of the global currencies and the global economy. It is a significant change for the Fund, because since the euro, this is the first time that a new currency is included to that basket, which means that going forward, the Fund will use the renminbi in its financial operations as well (as) many other institutions. This is also a significant change for China and for the international monetary system. It is an important step in the integration of the Chinese economy into the global financial and monetary system. The renminbi's inclusion reflects the progress made in reforming China's monetary, foreign exchange and financial systems, and it acknowledges the advances made in liberalizing and improving the infrastructure of the financial markets. The continuation and deepening of these efforts, with appropriate safeguards, will bring about a more robust international monetary and financial system, which, in turn, will be good for the stability and growth of China and of the international economy.
So today, this milestone reflects the significant evolution of the global economy. It also demonstrates that the Fund is determined to serve and guide its membership, and to accompany and adjust to the changes.
Thank you very much!
国内英语资讯:Chinese state councilor calls for improved SCO cooperation in defense, security
My Father 我的爸爸
创纪录!斯皮尔伯格总票房达100亿美元
国内英语资讯:Senior CPC official calls for closer exchanges with Laos
查尔斯王子接任英联邦元首
闯红灯就被喷水雾 这款神器能治好中国式过马路吗?
体坛英语资讯:Botafogo earn last-gasp draw with Sport Recife in Brazils Serie A
医生:葡萄酒对皮肤最有害
体坛英语资讯:Former world No. 1 Ding leads Xiao at snooker worlds
小猪佩奇主题公园明年来中国!你期待吗?
体坛英语资讯:Austrian midfielder Junuzovic to leave Werder Bremen
警惕!烘手器其实在喷细菌
体坛英语资讯:China defeats opponents, Germany survives against Egypt at Team Table Tennis Worlds
英语小测验 — 谈论“家务”的词汇
国际英语资讯:Turkey slams Council of Europe over call for postponing snap elections
国际英语资讯:S.Korean president arrives in Panmunjom for inter-Korean summit
日本监狱成老年女性天堂!原因竟然是...
“小猪佩奇身上纹,掌声送给社会人”这只粉红猪凭什么火了?
四川省成都外国语学校2017-2018学年高一下学期期中考试英语试卷
体坛英语资讯:World Taekwondo Beach Championships to be held in Greece
体坛英语资讯:Liaonings maiden championship leaves indelible mark in CBA history
体坛英语资讯:Rafael Nadal breezes past Tsitsipas to win 11th Godo of his career
体坛英语资讯:Three-time champion Selby shocked by Perry at snooker worlds
国际英语资讯:Trump says Mnuchin, USTR to travel to China for trade talks in days
Ahead of his time?
体坛英语资讯:Real Madrid-bound teenager Vinicius Jr hails rapid progress
Concern and Love 关爱
世界首台海洋塑料清理机将启用 尝试处理太平洋垃圾带碎片
国内英语资讯:China, UAE vow to boost strategic partnership
过度焦虑该怎么办?这里有3个小妙招
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |