In China, everybody loves to go to the cinema and watches the American movies. They are attracted by the exciting plots and the fighting scenes. In order to attract more audiences, the cooperations between foreign actors and Chinese actors happen all the time. there is no doubt that Chinese potential market is infinite.
在中国,每个人都喜欢走进影院,看美国电影。他们受到激动人心的情节和打斗场面所吸引。为了吸引更多观众,外国演员和中国演员之间的合作经常发生。毫无疑问,中国的市场潜力是无限的。
With the development of Chinese economy, the world is watching us. More and more foreigners have sensed the great potential market and come to China to seek for cooperation. Chinese film market had been ignored before, but now more Hollywood directors show their willingness to work with Chinese actors, so as to catch more Chinese audiences and increase the box office.
随着中国经济的发展,世界正注视着我们。越来越多的外国人嗅到巨大的潜力市场,来中国寻求合作。中国电影市场之前被忽视,但是现在更多的好莱坞导演表达意愿与中国演员合作,以吸引更多的中国观众,增加票房收入。
Indeed, Chinese box office is increasing every year, even surpasses the foreign’s, which makes the foreign directors pay so much attention to Chinese audiences. It also shows that China has influnced the world and it plays more and more important role in the world economy. There is no doubt that more cooperations will happen during foreign enterprises and Chinese business.
事实上,中国票房每年都增加,甚至超过国外的,这使得外国导演非常关注中国观众。这也表明了, 中国影响了世界和它在世界经济中扮演越来越重要的作用。毫无疑问,将会有更多的合作发生在外国企业和中国企业之间。
延迟退休?人们更倾向于“退休返聘”
“互联网金融”火爆
米歇尔“访华”
“电子鞭炮”点燃环保风
斯诺登当选格拉斯哥大学“学生校长”
644批次“儿童用品”抽检不合格
“烟花爆竹”销售遇冷
美国输华“转基因玉米”
11月“新增人民币贷款”超预期或引发信贷紧缩
失联飞机或采用“地形掩护”技术
中国发放“R字签证”吸引外国人才
“行政诉讼法修正案草案”审议
李娜澳网夺冠
“转基因奶牛”将入市
今年流行“半成品年夜饭”
2013年度十大热词、新词票选
构建中美“新型大国关系”
马年新春“微信红包”满天飞
飞北京航班“盲降”
加大“扫黄”力度 积极培育“价值观”
福建全国首发景区“清新指数”
春晚升级为“国家项目”
索契“故障五环T恤”热卖
小升初将严控“特长生”招生
上海出租车将安装“儿童安全座椅”
向前女友索还“彩礼”案增多
人民币兑美元“汇率波幅”扩大
中国的“核安全观”
“玉兔”苏醒
东莞扫黄重打“保护伞”
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |