我有一个漂亮的卷笔刀,是我上一年级的时候舅舅给我买的。
I have a beautiful pencil sharpener, which my uncle bought for me in the first grade.
我的卷笔刀样子很像一间白色的小房子。在深绿色的房顶上刻着一块块小瓦片,但没有烟囱,只有两只耳朵,让铜片给铅笔让路。我把铅笔装在前面的小孔里,用铜片夹紧,转动后面的把手,铅笔就被削得尖尖的啦。在卷笔刀的后面有一扇透明的小玻璃,透过它可以看出铅笔屑到底满了没有,如果满了,前面的小门能抽出来,就可以把铅笔屑倒掉。
My pencil sharpener looks like a small white house. On the dark green roof was carved small tiles, but there were no chimneys, only two ears, to let the copper give way to the pencil. I put the pencil in the small hole in the front, clamp it with copper, turn the handle at the back, and the pencil will be sharpened. There is a transparent small glass at the back of the pencil sharpener, through which we can see whether the pencil scraps are full. If they are full, the small door in front can be pulled out, and the pencil scraps can be poured out.
我非常喜欢我的卷笔刀,因为它把我的每一支铅笔都削得尖尖的。
I like my pencil sharpener very much because it sharpens every pencil of mine.
国内英语资讯:Xi talks with UN chief, calling for urgent intl action against COVID-19
你知道吗?其实我们看到的最终演员阵容,不是最初定下的那些人
国际英语资讯:ECB refrains from rate cut, steps up liquidity measures amid COVID-19 concerns
谷歌图像识别AI将不再识别人物性别
国内英语资讯:Chinese government allocates 117 billion yuan for epidemic control
体坛英语资讯:Striker Barbosa signs five-year deal with Flamengo
国际英语资讯:Spotlight: U.S. travel ban triggers wide doubt, condemnation from Europe
国际英语资讯:CDC director says some COVID-19 deaths diagnosed as flu-related in U.S.
一个令人感动的车祸“凶手”
世卫组织宣布新冠肺炎为全球性流行病
美文赏析:改变世界 从改变自己开始
体坛英语资讯:Fourth-division Epinal join PSG to progress into French Cup quarterfinals
体坛英语资讯:Real Madrid cruise into strong looking Copa del Rey quarterfinals
在家办公如何提高工作效率?
十个方法帮你找到工作
体坛英语资讯:Chinas Chen Meng edges Suh Hyowon at ITTF German Open
春天提早到来了,但这是个坏消息
国内英语资讯:3rd CIIE to introduce public health exhibitors
国际英语资讯:UN-sponsored side events at headquarters in New York canceled
国内英语资讯:Chinas banking, insurance sectors to beef up support for poverty alleviation
外交部:中方将通过五方面举措助力全球抗疫斗争
国际英语资讯:Australian PM calls for coronavirus calm in speech to nation
国际英语资讯:Trump declares national emergency to open up federal fund to combat coronavirus
体坛英语资讯:AC Milan knock out Torino 4-2 to reach Coppa Italia semi-finals
国内英语资讯:Chinese premier stresses normal operation of market, stability of foreign trade
体坛英语资讯:Federer, Djokovic to meet in Australian Open semifinals
TCL要推出可拉伸屏幕手机
那些让人印象深刻的文化差异
国内英语资讯:China sends teams to inspect work resumption progress
体坛英语资讯:Brazil World Cup winner Lucio retires at 41
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |