US Open to be held without fans
美网将以空场形式举办
The US Open will be held as scheduled in New York City from Aug 31 to Sept 13 without fans, said New York State Governor Andrew Cuomo on Tuesday.
纽约州州长安德鲁·科莫6月16日表示,美网公开赛将于8月31日至9月13日在纽约市如期举办,比赛现场将没有球迷。
The US Tennis Association (USTA) "will take extraordinary precautions to protect players and staff," said Cuomo on Twitter.
科莫在推特上说,美国网球协会“将采取严格的预防措施,保护球员和工作人员”。

He noted that precaution measures will include robust testing, additional cleaning, extra locker room space, and dedicated housing and transportation.
他指出,这些举措中将包括加强检测和清洁、扩增更衣室空间,以及提供专用的住宿和交通工具。
The decision came as major indicators of the pandemic keep trending down in the northeastern US state with more areas entering a new phase of reopening.
近期纽约州主要疫情指标持续下降,因此政府决定美网如期举办。
USTA Chief Executive Officer Mike Dowse said in a statement on Tuesday that the association is "incredibly excited" about Cuomo's decision.
美国网球协会首席执行官迈克尔·道斯6月16日在一份声明中表示,该协会对科莫的决定感到“非常兴奋”。
"We recognize the tremendous responsibility of hosting one of the first global sporting events in these challenging times, and we will do so in the safest manner possible, mitigating all potential risks," he said.
道斯说:“我们认识到,在当下这个充满挑战的时期,承办全球最重要的体育赛事之一将肩负巨大责任,我们将尽可能以最安全的方式举办赛事,降低所有潜在风险。”
美文赏析:什么才是真正的富裕阶层?
美文赏析:你有几个钱包?
国内英语资讯:32 missing as two vessels collide off east China coast
体坛英语资讯:Barca confirm Coutinho signing
奥普拉要竞选总统?2020美国大选或上演电视明星PK赛
国内英语资讯:Xi meets with Macron
体坛英语资讯:Costa backs to goal and off, Betis win crazy Seville derby
《星战8》内地票房不敌《前任3》 中国观众原力为何没觉醒
国内英语资讯:Heavy snow wreaks havoc in China
国际英语资讯:14 injured in Manhattan apartment fire: NYFD
北半球的大雪,你来得太猛烈
体坛英语资讯:Zambia picks final squad for CHAN tournament
国内英语资讯:Academics discuss reform of lawyer system
手腕喷香水后相互摩擦?原来这么多年用香水的方法都错了
CATTI三级:超全备考经验!
老外在中国:有个会中文的女儿是什么感受
国际英语资讯:Fire breaks out at Trump Tower in New York, 2 injured
抵制性侵丑闻 今年的金球奖红毯“变黑”了
《我是歌手》请来英国好声音评委当选手!
完美房车算什么?英国夫妇卖掉一切带娃去环游世界
HBO官宣:《权游》将于2019年回归
以色列禁止全球20个权益组织成员入境
纽约管状炸弹嫌疑人面临指控
If I Get Angry 如果我生气了
中国一家人健身成功,老外惊呼:这差异太大了
国内英语资讯:Two scientists win Chinas top science award
实至名归!《使女的故事》女主荣获2018金球奖!
The Value of Books 书籍的价值
国内英语资讯:Vice premier calls for enhanced China-U.S. economic ties
国内英语资讯:China renews alert for heavy rain
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |