江津有美丽的长江,傍晚太阳公公照在长江上,江面变得金灿灿的。晚风一吹,岸边的柳树发出沙沙声音,像小鸟在歌唱。
There is a beautiful Yangtze River in Jiangjin. In the evening, the sun shines on it and the river becomes golden. When the evening wind blows, the willows on the bank rustle like birds singing.
艾坪公园有花、有树还有小草,远远看去就像五颜六色的海洋,艾坪山上还有龙龟、宝塔和聂荣臻写的诗。
There are flowers, trees and grass in Aiping Park, which looks like a colorful ocean from afar. There are also poems written by Longgui, pagoda and Nie Rongzhen on Aiping mountain.
滨江路是大人小孩都喜欢去的地方,早上有许许多多的人在锻练身体,晚上有许多人在散步,江津的风景、环境也很好,所以我喜欢江津。江津还有许许多多的人、车、房子等,特别是过年非常热闹。
Binjiang Road is a place that adults and children like to go to. In the morning, there are many people exercising, and in the evening, there are many people walking. The scenery and environment of Jiangjin are also very good, so I like Jiangjin. There are many people, cars, houses and so on in Jiangjin, especially the new year is very busy.
江津啊江津,我真喜爱你!
Jiangjin, I love you so much!
英语翻译训练方法之——谈谈英语定语从句的汉译
英语长句翻译基本功
考研英语翻译中应该注意的英汉五大区别
考研英汉翻译笔记之起形容词作用的分词
研究生入学考试英语翻译的方法
详解考研英语翻译法则之翻译五步骤
2014年考研英语翻译真题及答案解析
高分攻略:教你如何攻破考研英语英译汉
英语翻译训练方法之——科技英语的特点与翻译
全方位攻克2006考研英语英译汉翻译题型
2015考研英语翻译真题答案预告
2015考研英语一翻译真题答案预告
2014年考研英汉翻译方法总论与高分攻略
汉译英中需注意的特殊问题
2015考研英语二翻译真题(图片版)
考研英语英译汉中的惯用法
考研英语英译汉难句分类辨析之倒装句
考研英语翻译中一些常用结构及其翻译
2015考研英语一翻译真题答案完整版
英语翻译训练方法之——对英译汉技巧的探讨
2015考研英语二翻译真题答案完整版
2015考研英语一翻译真题和来源分析
表达到位不容易 如何应对考研英语翻译?
考研英语英汉翻译高分攻略
考研英语历年翻译真题及答案解析汇总(1980-2014)
考研英语辅导:轻松搞定短文汉译英
陈清霖博士教你如何翻译
2015年考研英语二翻译真题和来源分析
2015考研英语一翻译真题预告
考研英语英译汉难句分类辨析之省略法
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |