周四,北京2008奥运会圆满落幕4天后,在北京天坛,中国在盛大的仪式中又点燃了2008残奥会圣火。
On Thursday, four days after the successful conclusion of the Beijing 2008 Olympic Games, China lit the torch of the 2008 Paralympic Games in a grand ceremony in the temple of heaven in Beijing.
Four days after closing the 2008 Beijing Games in triumph, China lit the 2008 Paralympics torch amid pomp and ceremony at Beijing"s Temple of Heaven Thursday。
当天雾蒙蒙的,但后来天气放晴,阳光照在天坛祈年殿前一面凹透镜中,点燃了引火棒。
It was foggy that day, but later the weather cleared up, and the sun shone on a concave lens in front of the temple of heaven praying for the new year, lighting the kindling rod.
Hazey weather cleared enough to allow the sun to light a wick placed in a concave mirror at the front of the Prayer Hall for Good Harvests of the Temple of Heaven。
接着,火种由残奥会击剑选手金晶传给了北京奥组委主席刘淇。金晶在火炬全球传递巴黎站中因英勇保护火炬而成为民族英雄。
Then, the fire was passed from Jin Jing, a fencer in the Paralympic Games, to Liu Qi, chairman of the Beijing Organizing Committee for the Olympic Games. Jin Jing became a national hero for bravely protecting the torch during the torch's global relay in Paris.
The flame was then passed to Beijing Olympic chief Liu Qi by Jin Jing, a Paralympic fencer whose fierce defense of the Olympic torch during the Paris leg of the global relay made her a national hero。
刘淇将火炬传给了中国国家总理温家宝。温家宝点燃了圣火盆,并宣布接力开始。之后,残疾演员表演了盛大的中国传统舞蹈。
Liu Qi passed the torch on to Chinese Premier Wen Jiabao. Wen lit the cauldron and announced the start of the relay. After that, disabled actors performed a grand traditional Chinese dance.
Liu passed the torch to Chinese Premier Wen Jiabao, who lit a cauldron and announced the commencement of the relay, sparking a bombastic display of traditional Chinese dance by disabled artists。
圣火周五将传往古都西安,然后周六传到南方工业重镇深圳。
The torch will be sent to Xi'an, the ancient capital, on Friday, and then to Shenzhen, an important industrial town in the south, on Saturday.
The flame will travel on Friday to ancient capital Xian, before heading to southern industrial hub Shenzhen on Saturday。
残奥会将于9月6日-17日在北京召开。
The Paralympics will be held in Beijing from September 6 to 17.
The Paralympic Games will be held in Beijing from September 6-17。
6月大学英语六级考试复习计划分享
谈英语六级考试后We’re Just Beginning
12月英语四级六级冲刺六级翻译技巧点拨
12月英语四六级备考加速用好真题四点建议
没过大学英语六级的理由
经验分享提高大学英语四六级听力的七大法宝
高分考生英语四六级要过关平时下功夫
12月四六级备考经验真题就是一切
分享英语四六级考试的全程攻略
英语四六级如何提高阅读速度
英语四级应试秘籍如何决胜完形填空
英语六级602分学员心得少走弯路直通高分
攻克英语四六级考试词汇需先行
英语四六级快速阅读技巧特殊信息点
过来人经验谈四六级备考最易忽略的捷径
独辟蹊径十天顺利通过英语六级的绝招
大学英语六级考试改革后复习重点
英语六级考试阅读部分两个月冲刺攻略
学习技巧攻克英语四六级考试的秘诀
6月大学英语四六级考试临场答题技巧
12月英语四六级考前一个月复习攻略
备考推荐谈谈英语六级考试词汇记忆法
12月大学英语四六级考试注意事项
四六级攻略英语四六级听说读写译各个击破
英语六级考试高分经验大揭秘
12月大学英语四六级考试最后突击技巧
英语心得技巧修练英语四级之六脉神剑
英语六级备考提升阅读有技巧
6月英语四六级考前一周超高效冲刺复习法
大学英语四六级机考的认识与突破
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |