或许是学习上的缘故,这几天我的心情感觉到特别的烦躁。想想自己这几天都呆在家里,好久没有出去看风景了,所以,整个人变得抑郁起来。所以我想出去一个人出去走走。
Maybe it's because of my study. I feel particularly upset these days. Think of myself staying at home these days. I haven't been out to see the scenery for a long time, so the whole person becomes depressed. So I want to go out alone.
一个人来到孔雀河,忽然有怀旧的感觉,或许是以前常来的缘故吧!我有多想什么,便一个人来到河边,沿着河边漫步。
When a man comes to Peacock River, he suddenly feels nostalgic. Maybe it's because he used to come here! How I thought about it, I came to the river alone and walked along it.
,傍晚的微风轻而柔,送来缕缕花的清香,有点醉人的感觉。也许此刻才能感觉到“享受”一词是何解了。抬头望着天边,已是红霞满天,显得格外的美丽。太阳此时只露出小半边脸,那半边脸恰好被云霞遮住了,但太阳的光芒依然从云霞中透了出来,云边上像是镶了一道金色的边。那景色的确美丽。于是我便想起了一句诗:“黄昏已近夕阳红”。此时的确是别有一番情趣!
In the evening, the breeze is light and soft, bringing the fragrance of flowers, which is a little intoxicating. Maybe now I can feel the meaning of "enjoy". Looking up at the edge of the sky, it is full of rosy clouds, which is particularly beautiful. At this time, the sun only shows a small half of his face, which is just covered by the clouds, but the sun's light still shines out of the clouds, which seems to be inlaid with a golden edge. The scenery is really beautiful. So I thought of a poem: "dusk is near sunset red.". At this time, it's really interesting!
我有继续走了一会儿,走累了,我便找了一个台阶坐下,欣赏起河畔的风景来。红色的夕阳像一个睡美人,轻轻地谁在这一片柔波中,又像是在水中跳着轻盈的舞蹈,晚风是她的旋律,荡漾的碧泊也跟着有节奏的波动着。
I went on walking for a while, tired, I found a step to sit down and enjoy the riverside scenery. The red sunset is like a sleeping beauty, who is gently dancing in this soft wave, or in the water. The evening wind is her melody, and the rippling Bibo also follows the rhythm.
慢慢落下的夕阳送不走我的脚步,我慢慢地躺下,静静地欣赏与享受,心中没有任何杂念。突然,我好象明白了一个道理:这不正是美的所在吗?
The setting sun can't send me away. I lie down slowly and enjoy it quietly. I don't have any distractions in my heart. Suddenly, I seem to understand a truth: isn't this exactly where beauty lies?
美国习惯用语-第227讲:Give One a Break/Break&n
美国习惯用语-第212讲:Over the long haul
美国习惯用语-第240讲:fair game
美国习惯用语-第206讲:take a walk
美国习惯用语-第209讲:Wall-to-wall
美国习惯用语-第255讲:smoke and mirrors
美国习惯用语-第235讲:Dry run/Cut and dried
美国习惯用语-第196讲workaholic
美国习惯用语-第230讲:Right on the Mark
美国习惯用语-第249讲:There´s no such thin
美国习惯用语-第199讲:To be cut out for
美国习惯用语-第218讲:get caught with one´
美国习惯用语-第197讲:the works
美国习惯用语-第220讲:Birds of a feather
美国习惯用语-第201讲:Sunday best
美国习惯用语-第232讲:Pick Up the Tab/Go
美国习惯用语-第198讲:Cut a deal
美国习惯用语-第224讲:Butterfingers
美国习惯用语-第228讲:Break the News/Break the
美国习惯用语-第238讲:bummer/bum rap
美国习惯用语-第202讲:One for the books
美国习惯用语-第203讲:To close the books
美国习惯用语-第233讲:tax-and-spend-liberal
美国习惯用语-第207讲:motor mouth
美国习惯用语-第200讲:Honeymoon
美国习惯用语-第219讲:Touch Base/o Lunch
美国习惯用语-第217讲:Ups and downs
美国习惯用语-第210讲:To climb the wall
美国习惯用语-第221讲:As light as a feath
美国习惯用语-第213讲:short and sweet
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |