4月24日,国家航天局在2020年中国航天日线上启动仪式上公布:中国行星探测任务
2016年8月23日,国家国防科工局探月与航天工程中心发布的中国第一个火星探测器和火星车外观设计构型图。 The name comes from the long poem "Tianwen," meaning Heavenly Questions or Questions to Heaven, written by Qu Yuan (about 340-278 BC), one of the greatest poets of ancient China.
“天问”来自中国伟大诗人屈原的长诗《天问》。
In "Tianwen," Qu Yuan raised a series of questions in verse involving the sky, stars, natural phenomena, myths and the real world, showing his doubts about some traditional concepts and the spirit of seeking the truth.
《天问》是屈原对于天空、星辰、自然现象、神话和人世等一切事物现象的发问,体现了他对传统理念的疑惑以及追求真理的精神。
“天问”这个名字表达了中华民族对于真理追求的坚韧与执着 国家航天局同时公布了首次火星探测任务标识“揽星九天”。
图片 CNSA also unveiled the logo of China's planetary exploration missions, featuring the letter C, signifying China, international cooperation and capacity of entering space.
国家航天局公布的我国行星探测任务标识展示了字母“C”的形象,汇集了中国 China plans to launch the Mars probe in 2020, aiming to complete orbiting, landing and roving in one mission.
我国计划在2020年发生火星探测器,并在一次任务内完成轨道运行、着陆、巡视的任务。
【中国航天日】
1970年4月24日,我国第一颗人造地球卫星“东方红一号”发射成功,拉开了中国人探索宇宙奥秘、和平利用太空、造福全人类的序幕。为纪念“东方红一号”这一中国航天事业开创性、奠基性成就,2016年,党中央批准、国务院批复,将4月24日设立为“中国航天日”。
【相关词汇】
行星探测任务 planetary exploration mission
探月工程 lunar exploration program
重型运载火箭 heavy-lift carrier rocket
在轨测试 in-orbit test
载人空间站 manned space station
助推火箭 booster rocket
发射中止系统 launch abort system
发射场 launch site
可重复使用运载火箭 reusable carrier rocket
国内英语资讯:15 found dead in SW China landslide burying 120
去年我国大学毕业生就业率达91.6%
国内英语资讯:China vows to continue working for improvement of Pakistan-Afghanistan ties
体坛英语资讯:Kenyan, Ethiopian, favourites in Olomouc Half Marathon race
国际英语资讯:3 dead, 30 missing after boat sinks in Colombian reservoir
死亡来临是一种怎样的感受
国际英语资讯:Corruption grave concern in Africa: Zimbabwean Vice President
国际英语资讯:Israel strikes Syrian army again in Qunaitera
国际英语资讯:World Bank launches 50 mln USD project to support entrepreneurship in Jordan
体坛英语资讯:Bolt to run 100m in Monaco for worlds preparation
国内英语资讯:China Focus: Xis Shanxi tour steps up war on poverty
体坛英语资讯:Iran wins IWF Junior World Championships
“笑点低”用英语怎么说?
国内英语资讯:China willing to maintain coordination with U.S. on Korean Peninsula issue
体坛英语资讯:Tianjin Quanjian striker Geuvanio joins Flamengo on loan
国际英语资讯:Spotlight: Egypt pacifies dispute as Sisi ratifies islands handover deal
朋友 Friends
世界最宜居国家:丹麦社会最进步
国际英语资讯:Spotlight: IS defeats or political motivation behind surge in terror attacks?
国内英语资讯:Torrential rain wreaks havoc in south China
国际英语资讯:Iraqi forces push further into heart of Mosuls old city amid fierce clashes
体坛英语资讯:Oscar suspended for eight games in China Super League
7800元买一个“白色纸袋”,巴黎世家这是要上天啊
国际英语资讯:Chinese banking regulator urges risk control, improved services
国内英语资讯:Xi urges efforts to eradicate extreme poverty
美文赏析:总在不经意间,发觉自己渺小
国际英语资讯:143 killed, 156 injured in Pakistan oil tanker fire
国际英语资讯:Spotlight: Anti-THAAD protestors surround U.S. embassy in S.Korea
国际英语资讯:DPRK urges South Korea to start dialogue without making nuke issue as precondition
体坛英语资讯:Fabio Capello gets first win in China
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |