“咳!急死我了!急死我了!这次考试会不会很难?时间会不会不够?”我清楚地记得,这是我刚上一年级时的第一单元测试,当时我很紧张。老师把考卷发下来了,我拿起来一看,题目都很简单,心想:“哼!我还以为有什么大不了的呢!这么简单呀!”我放松了警惕,开始心不在焉,题目刚看到一半就写了起来。
"Cough! I'm in a hurry! I'm in a hurry! Will the exam be difficult? Is there not enough time? " I remember clearly that this was my first unit test in the first grade when I was very nervous. The teacher handed out the test paper. I took it up and looked at it. The questions were very simple. I thought to myself, "hum! I thought it was a big deal! It's so simple! " I relaxed my vigilance and began to be absent-minded. As soon as I saw half of the topic, I wrote it.
我做得很快,第一个交卷,老师问我检查了没有,我点了点头,其实压根没检查。交完考卷后,我得意地瞥了瞥班里的尖子生小林,只见她紧锁眉头,咬着笔杆,一幅苦思冥想的样子。此时,我不由得骄傲起来:“还说是班里的尖子生呢!这么小儿科的题就把你难成那样!”
I did it very quickly. The first time I handed in the paper, the teacher asked me if I had checked it. I nodded, but I didn't check it at all. After I handed in the examination paper, I glanced at Xiao Lin, the top student in my class. She was frowning, biting the pen holder, a picture of contemplation. At this time, I can not help but be proud: "also said that is the top student in the class! Such a pediatrics problem will make you so difficult! "
几天以后,成绩出来了,我喜滋滋地等待老师报出“胡雪晴,100分”,让同学们对我刮目相看。老师开始报分数了,李明97分、张玉林88分,柴紫玲99分……当报到小林的分数时,班里的同学都惊叹小林的成绩好。而只有我不服,心想:“不要惊讶得太早,让你们惊讶的还在后头呢!”
A few days later, the results came out, I am happy to wait for the teacher to report "Hu Xueqing, 100 points", let the students look up to me. The teacher began to report points, Li Ming 97 points, Zhang Yulin 88 points, Chai Ziling 99 points When Xiao Lin's score was registered, all the students in the class marveled at Xiao Lin's good performance. But only I refuse to accept, thought: "don't be surprised too early, let you surprised is still behind!"
“胡雪晴,75分。”分数终于报出来了,犹如晴天霹雳,我接住考卷,只见“们”写成“门”,“人”写成“入”,不但错别字一大堆,而且审题还有错误。
"Hu Xueqing, 75 points." At last, the scores came out like a bolt from the blue. I caught the examination paper and saw that "we" was written as "door" and "people" as "in". There were not only a lot of mistakes, but also mistakes in the examination.
经过这次考试风波后,我真正悟出了“谦虚使人进步,骄傲使人落后”的道理。从第一次考试以后,我再也不敢骄傲了。
After this exam disturbance, I really realized the truth that modesty makes people progress and pride makes people lag behind. Since the first exam, I can't be proud any more.
看动作片有可能会令你长肉
宜家推出可调节站立式办公桌
未来安卓电视将颠覆游戏王国
令人捧腹:盘点奇葩请假理由
研究:妻子的负重能力可能更胜于丈夫
情圣骗子超越版 5老婆7未婚妻5女友
裙子尺码增加与患乳腺癌风险密切相关
寿命预测技术使老人重新规划人生
赶飞机神器:滑板车行李箱
最刺激的卧房 睡在百尺高空吊床上
测测你是否到了恋爱瓶颈期
新药可能让斑秃患者毛发再生
请教于他人,好处多多
学者:李克强访问欧洲正当其时
美国教师扮学生2天感慨当学生不易
年轻的公司值得你去吗?
瘙痒和挠痒有什么科学依据吗?
十八届四中全会公报全文要点(双语)
寸步难行 英国男子对电磁波过敏
爱德华·斯诺登神秘女友亮相
生死相随 美百岁夫妇2天内相继离世
你也是这样?城市化程度影响我们性选择偏好
儿童智能手表抢滩节日玩具市场
6步骤轻松打造完美商务邀请函
英国酒店推出哈利波特套房
经济衰退导致英国人性生活减少
肥胖有损大脑,运动修复智力
胖纸喵星人 脖子太粗只能戴狗项圈
凯特王妃明年4月生二胎
英国推出防僵尸木屋 号称10年质保
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |