Belgium's King Albert II (2nd R) walks near a greenhouse during the 20th anniversary of the Queen Paola Foundation, at the royal estate in Laeken, Brussels September 2, 2017.(Agencies)
The people of the Brussels will have to mind their manners from now on, with the city authorities announcing new fines of up to 250 euros (£200) for insults traded on the streets.
"Any form of insult is from now on punishable, whether it be racist, homophobic or otherwise," a spokesman quoted Socialist mayor Freddy Thielemans as saying.
Brussels, home to the EU and many top international institutions, is known for its family-friendly and cultivated lifestyle but the mayor wants to crack down on the everyday unpleasantness found in any big city.
To do so, officials came to an agreement with judicial authorities to impose fines of between 75 and 250 euros for insults, petty theft and rough jostling where no physical harm is caused.
The spokesman for the mayor said the courts up to now had been too busy to take up such cases and as a result many police "had little incentive to take any action over such incidents".
The issue was highlighted in a recent film by Belgian director Sofie Peeters who recorded in secret the everyday insults and exchanges she ran into on the streets of the city.
(Read by CJ Henderson. CJ Henderson is a journalist at the China Daily Website.)
双语资讯
(Agencies)
生活在比利时布鲁塞尔的人们今后要注意言语文明了,该市政府宣布了一项新举措,要对在公众场合骂人者予以最高250欧元
一名发言人援引社会党市长弗雷迪-蒂勒曼斯的话说,“任何讲污言秽语的人都将受到惩罚,不管是种族主义言论,歧视同性恋者的言论,还是别的。”
布鲁塞尔是欧盟总部和很多高级国际机构的所在地,以有利于家庭和有教养的生活方式而著称,但市长想以此打击在所有大城市都存在的脏话问题。
为此,当地政府和司法机关达成一致,对骂人者、小偷小摸、和没有造成身体伤害的粗鲁推撞予以75欧元到250欧元的罚款。
市长的发言人说,法院一直太忙,没有精力处理类似案件,因此很多警察“没有什么动力处理骂人这种事”。
比利时导演苏菲-皮特斯最近拍摄的一部影片里也强调了这一状况。她在影片中秘密拍摄了自己在该市的街道上碰到的辱骂和口角。
Vocabulary:
homophobic: 讨厌同性恋的
crack down on: 打击,制裁
petty theft: 小偷
exchange: 口角,争吵
体坛英语资讯:China aims for best-ever medal haul in 2022 Beijing Winter Olympics
为什么人越长大时间过得越快?新研究说这不是幻觉
国内英语资讯:Across China: Favorable ethnic policies bring benefits for Tibetan children
国内英语资讯:Chinese envoy calls for open economy, refined global economic governance
体坛英语资讯:Indonesian Paralympian Pangabean eyes 5 golds at 2020 ASEAN Para Games
国际英语资讯:Spotlight: Syrian refugees face rising resentment in post-election Turkey
国内英语资讯:Chinese premier meets World Bank chief on deepening cooperation
Should Students Have Homework in Summer Vacation 暑假该有作业吗
体坛英语资讯:Golf legend Woods to play alongside Chinas Li at Augusta Masters
体坛英语资讯:Nadal, Federer reach mens singles third round, Bertens out of French Open
国内英语资讯:Commentary: China proves socialism best way to eradicate poverty
专家称日本网红眼药水有健康风险,你还敢用吗?
2019年6月英语四级作文预测:心理健康
国际英语资讯:Interview: U.S. and China should find ways to ensure more effective cooperation: U.S. offici
体坛英语资讯:Czech biathlete Koukalova ends her sporting career
国内英语资讯:Chinas top legislature launches media activity to promote Yangtze River protection
国内英语资讯:Commentary: U.S. arms sales to Taiwan a dangerous move to aggravate cross-Strait situation
国内英语资讯:Any attempts to interfere with Chinas internal affairs doomed to failure: spokesperson
国内英语资讯:China firmly opposes U.S. remarks on ordinance amendments: spokesperson
国际英语资讯:News Analysis: Trumps veto proves U.S. main role in prolonging Yemens war
体坛英语资讯:Chinas golfer Li Haotong aims high at Augusta Masters
国内英语资讯:China to promote scientist spirit of new era
用餐时交出手机就能获赠免费披萨 这家店已送出50张大披萨!
老板的小小举动温暖了我的心
减少财务焦虑的五种方法
国际英语资讯:No U.S.-UK trade deal if Good Friday Agreement undermined after Brexit: U.S. politician
国际英语资讯:Iran plans to reform currency by deleting 4 zeros from monetary unit
国内英语资讯:China improves arbitration system to strengthen credibility
多久洗一次头发最好?
国际田径联合会继续禁止俄罗斯选手参赛
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |