“如果能追随理想而生活,本着真正自由的精神,勇往直前的毅力,诚实不自欺的思想而行,则定能至于至善至美的境地。”这句话出于居里夫人,我想她所说的是对的,为了自己的理想,任何人都可以抛弃一切,为自己的理想勇往直前。我的理想也许里我有些遥远,但我可以站在远处默默地站望着它——律师。当律师需要口齿伶俐,能说会道。我想,我当上了律师,应该是个优秀的律师吧!
"If we can live with our ideals, live in the spirit of true freedom, persevere bravely, and act honestly and not deceive ourselves, we will be in the best position." This is from Madame Curie. I think what she said is right. For the sake of her own ideal, anyone can abandon everything and march forward for her own ideal. I may be a little far away in my ideal, but I can stand in the distance and look at it silently - lawyer. A lawyer needs to be articulate and articulate. I think, I became a lawyer, should be a good lawyer!
当律师的这个梦是在一个偶然的机会才开始的。有一日,我拿着报刊,五姨夫认真地问我:“长的以后想当个什么有用之才?”我愣住了,停止了手中翻动的报刊,见我“许久”没有回答他的问题。手中的茶杯也放了下来,好像是在耐心地等待我的回答。我从未想过“理想”这个词,于是随口一说:“当律师吧!平时看上去挺威风的!”“律师可不好当呀,可累了,你有这个理想我想还可以。”他好像对我的回答挺满意的,有重新拿起了放下不久的茶杯!
The dream of becoming a lawyer began at a chance. One day, when I was holding the newspaper, my fifth uncle asked me seriously, "what kind of useful talents do you want to be in the future?" I was stunned and stopped flipping the newspaper. I didn't answer his question for a long time. The teacup in my hand also came down, as if waiting patiently for my answer. I never thought about the word "ideal", so I said casually, "be a lawyer! It usually looks very dignified! " "It's hard to be a lawyer. I'm tired. I think it's ok if you have this ideal." He seemed to be quite satisfied with my answer. He picked up the tea cup again and put it down for a while!
“理想不抛弃苦心追求的人,只要不停止追求,你们就会沐浴在理想的光辉之中。”这句话出于巴金爷爷的“金笔”之下,不错。只要用尽心思,用尽全身的力气去努力,理想就不再会是梦,不你论怎么打自己,总会感到“痛”,但通并快乐着。追求理想我任为应从小事做起,当一名律师就是“管闲事的祖宗”,从小开始“管闲事”、替“人民伸冤”。当然,我的要求很简单,当律师都是出众的人,我不要名扬四海、家喻户晓,我只需做一名优秀的律师。
"Ideals do not abandon those who pursue hard, as long as they do not stop pursuing, you will be bathed in the brilliance of ideals." This sentence comes from Grandpa Bajin's "golden pen". It's not bad. As long as you use your mind and all your strength to work hard, your ideal will no longer be a dream. If you don't talk about how to fight yourself, you will always feel "pain", but you will be happy. In pursuit of my ideal, I should start from small things. Being a lawyer is the "ancestor of nosing", and I began to "nosing" and "justice for the people" since I was a child. Of course, my requirement is very simple. When lawyers are outstanding people, I don't want to be well-known. I just need to be an excellent lawyer.
让我萌生这个念头的不只是随可一说,也是看了一些有关律师的资料与事例,他(她)们为人民的那种“服务”为人民的“付出”,真的让我颇有几分感动。为了人民,律师们不知在雨中淋了几次!为了打赢一场官司,他们不知受了多少苦。曾经有一位律师,受了别人的托负,要努力打赢这场官司,他在奔波中感冒了,但在法庭上,他却让然坚持着,他心里知道,每一位被告人与原告之间都有一些纠纷,如果自己不努力的话,吃亏的是相信自己的人,即让她那么相信自己,那么自己一定要努力。他得病没有一个人知道,是他那种对自己事业认真的毅力,没有让任何一个人失望。“如果工作是一种乐趣,人生就是天堂!如果工作是一种义务,人生就是地狱!”这句话出自歌德之口。对!对于这位律师而言,工作就是乐趣,人生就是乐趣,人生就是天堂!
It's not just a matter of saying, but also reading some information and examples about lawyers. I was really touched by their "service" and "contribution" to the people. For the sake of the people, the lawyers got drenched in the rain several times! They don't know how much they have suffered in order to win a lawsuit. Once upon a time, a lawyer, entrusted by others, tried to win the lawsuit. He caught a cold in the rush, but in the court, he insisted. He knew in his heart that there were some disputes between each defendant and the plaintiff. If he didn't work hard, he would suffer from believing in his own person, that is to say, making her believe in himself, then he must work hard. No one knew that he was ill. It was his perseverance to take his career seriously, which did not disappoint anyone. "If work is fun, life is paradise! If work is a duty, life is hell! " That's what Goethe said. Yes! For this lawyer, work is fun, life is fun, life is paradise!
“理想并不是一种空虚的东西,也并不是玄奇;它既非幻想,更非野心,而是一种追求善美的意义。”我们的理想正如伏契尼所言,并不是空虚的东西,而是一种追求。
"Ideal is not an empty thing, nor a mystery; it is neither fantasy nor ambition, but a meaning of pursuing good and beauty." Our ideal, as voltani said, is not an empty thing, but a pursuit.
电信诈骗受害人被冻结资金三日内返还
体坛英语资讯:Three elite Kenyan runners suspended for doping
深圳拥堵路口“冲绿灯”也罚款
体坛英语资讯:Hungarian mayor, former Olympic champion expelled from Olympic Committee
英国一学者呼吁:该把上网视为基本人权
欧“智能1号”飞船成功撞月
国内英语资讯:China to advance centralized medicine procurement, use
国内英语资讯:Senior CPC official stresses improvement of police stations
新科技:科学家构想出新型量子电池,功能十分强大
国内英语资讯:China plans new meteorological satellites
一周热词榜(9.3-9)[1]-9)
深圳6平米“鸽子房”被判违规
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses improving AIDS prevention, treatment
新创意:这家公司用温室气体做伏特加,碳足迹为负!
国内英语资讯:Chinas financial market to remain attractive for foreign capital: UBS economist
伊朗核问题风波再起
国内英语资讯:China issues guideline for high-quality trade development
消除家庭暴力:法国颁布多项举措
国内英语资讯:Xi stresses cultivating new type of military personnel
国际英语资讯:U.S. to press allies on burden sharing at NATO summit in London
国际英语资讯:Turkish president urges Islamic world to help quake-hit Albania
The Best Situation 最好的状态
一条毛毯的旅行
国内英语资讯:China, Suriname vow to promote cooperation
体坛英语资讯:Indonesia awarded right to host 2021 FIFA U20 World Cup
国内英语资讯:China slams U.S. warships trespassing in South China Sea
苹果取消香港澳门免费退货政策
国内英语资讯:Chinese State Councilor meets Vietnamese senior diplomat
一周热词榜(8.27-9.2)[1]-9.2)
一周热词榜(9.10-16)[1]-16)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |