Workers at the financial consulting firm Salo use their treadmill desks. (Agencies)
Will health-conscious office workers soon be skipping trips to the gym for an extended shift at the desk? It could be a healthy alternative, as some companies have begun experimenting with treadmill desks.
NPR's Patti Neighmond made a transition to the treadmill by first converting her sitting desk into a standing desk. After getting acclimated to standing, she installed a "discreet" treadmill, minus handrails, below the standing desk.
"I'm into my second week now and walking at a pretty slow, casual pace, about 1.4 miles an hour," Neighmond writes. "When I first started, I thought I'd simply hop on the treadmill and be off walking all day while working. But it turns out it's really hard to walk, talk, think and concentrate."
Last year, The New York Times reported on Salo, a Minnesota-based financial consulting company that tried a similar experiment with some of its employees. And so far, the results have been positive both for employee health and for the company's financial bottom line: During the six months that Salo took part in a Mayo Clinic treadmill desk study, the firm experienced record earnings.
"Remarkable," Salo director of operations Craig Dexheimer told NPR. "We didn't even go to a gym. We just went to work!" Dexheimer says he has lost 25 pounds since switching to the treadmill desk.
You can buy a treadmill desk, which typically costs several hundred dollars. Or, if you're in do-it-yourself mode, this website shows how to build your own treadmill desk for just $39, not including the cost of the treadmill.
Still, the doctor who headed up the Mayo Clinic study says you shouldn't jump right into running a minimarathon each day at work.
"There's a tendency to want to jump on the treadmill and walk for hours and hours a day," Dr. James Levine told NPR. "Don't do that. Certainly, at the absolute maximum, do half-hour on, half an hour off, for two to three hours a day."
(Read by Brian Salter. Brian Salter is a journalist at the China Daily Website.)
双语资讯
(Agencies)
注重健康的员工也许不久就可以把去健身馆改成在办公桌前锻炼了呢!这可能是另一个健康的锻炼方式,因为一些公司已经开始体验跑步机办公桌了。
美国国家公共电台的帕提•内蒙德在过渡到跑步机办公桌之前,先把她适合坐下办公的桌子换成适合站立办公的桌子。在习惯站立办公之后,她在站立式桌子下面安装了一个简易的跑步机,不含扶手。
内蒙德写道:“我现在已经进入使用跑步机办公桌的第二周,我的步子闲适而缓慢,每小时约1.4英里的速度。刚开始用时,我以为我跳上跑步机后一整天都能这样一边走一边工作。但是结果发现,走路、说话、思考和集中注意力同时进行确实很难。”
去年,《纽约时报》报道了明尼苏达州的金融咨询公司Salo,该公司试图在部分员工当中推行相似的实验。到目前为止,结果显示对员工的健康和公司的财务收益都是有利的:在Salo公司参与梅奥诊所跑步机办公桌研究的六个月期间,该公司的收入增长有了历史性突破。
Salo公司的运营总监克雷格•德克斯海默告诉美国国家公共电台说:“效果显著。我们甚至都不用去健身馆了。我们只要去上班就可以锻炼了!” 德克斯海默说,他自从换了这种跑步机办公桌后,已经减了25磅体重。
你可以买一个跑步机办公桌,价格通常为几百美元。或者,如果你喜欢自己动手,这一网站还展示了如何只花39美元就能自己制造跑步机办公桌
不过,梅奥诊所这一研究的领头人医生说,你不应该每天一上班就跑小型马拉松。
詹姆斯•雷文医生告诉美国国家公共电台说:“人们会有冲动,想跳上跑步机,然后一天持续走好几个小时。别这么做。当然,最大极限是,走半小时,休息半小时,一天一共走两到三个小时。
Vocabulary:
treadmill: 跑步机
discreet: 朴素的,不显眼的
中共中央关于坚持和完善中国特色社会主义制度推进国家治理体系和治理能力现代化若干重大问题的决定(双语要点)
In rude health or in ruddy health 十分健康
“日渐肥胖”怎么表达?
疫情之下美国汽车影院迎来“第二春” 收入不减反增
如何使用 “would rather”
英语里的“大鱼”,“小鱼”和“冷鱼”,究竟都是什么意思?
Figure head? 挂名首脑
全球新冠肺炎确诊病例破百万 美国占比超五分之一
Social distancing? 扩大社交距离
BBC推荐:疫情时期抚慰人心的老电影(下)
Keep your distance? 保持距离
习近平在缅甸媒体发表署名文章(双语全文)
Second wind? 恢复元气
And then some? 而且还远不止此
国内英语资讯:Virus-hit Hubei Province to boost employment for poor residents
“买菜”英文怎么说?说成“buy vegetable”会被老外笑话
按身份证尾号出行、男女分开出门......盘点一些奇特的居家令
Hot hand? 走运
疫情之下美国汽车影院迎来“第二春” 收入不减反增
“塑料”友情用英语怎么表达?关于朋友的地道表达都在这里
Flatten the curve? 曲线平缓
The light between two things 间隙
香奈儿宣布停产,你还不知道chanel怎么读?
习近平在尼泊尔媒体发表署名文章(双语全文)
Driven to distraction? 心烦意乱
中日韩合作未来十年展望(双语全文)
习近平在希腊媒体发表署名文章(双语全文)
五个英语句子说:“我不想吃这个东西。”
Never say never? 永远不要说得太绝对
习近平在金砖国家领导人巴西利亚会晤公开会议上的讲话(双语全文)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |