在我刚上幼儿园的时候,妈妈总是无微不至地照顾我。可我上了小学三年级后,妈妈再不像以前那么爱我了,被子让我自己叠,饭菜让我自己炒,这个问题我一直不明白。
When I was in kindergarten, my mother always took care of me. But when I was in the third grade of primary school, my mother didn't love me as much as before. I made the quilt fold by myself and the food fried by myself. I didn't understand this problem.
这天,我揉揉眼睛,穿上衣服后,便去打饭,打好饭,便往回走。在上楼梯时,突然摔了一跤,饭全洒了,滚烫的浓汤流到了手上,我哭了。哭声惊动了住在楼下的王奶奶,她上来一看:“啊呀,不得了!”他急忙下去拿药,擦在我烫伤的手上,还说:“幸好今天穿得厚,不然非被烫个大伤疤!“我一听,又哭了,妈妈看到了,后说:“没事,不就破了些皮吗?小谷是个勇敢的孩子,赶快上来换套衣服,重新去打早饭。”妈妈为什么不爱我呢?
This day, I rubbed my eyes, put on my clothes, went to fight for rice, fight for rice, and then went back. When I went up the stairs, I suddenly fell down and spilled all the rice. The hot soup came to my hand and I cried. The cry startled Grandma Wang, who lived downstairs. She came up to have a look: "Oh, no!" He hurriedly went down to get the medicine and rubbed it on my scalded hand. He said, "fortunately, I'm wearing thick today, or I'll have to burn a big scar!"! "When I heard it, I cried again. When my mother saw it, she said," it's OK. Don't you just break some skin? Xiaogu is a brave child. Hurry up and change clothes and go to breakfast again. " Why doesn't mom love me?
半夜,我被痛醒了。我看见妈妈没在家里,就偷偷地下了床,忽然从王奶奶家传来妈妈的声音:”这个孩子可不能宠坏了,他必须自己去面对一切考验,虽然残忍了点,可这是为了孩子好呀!”之后又是很长的对话。忽然外面传来了脚步声,我知道妈妈要进来了。我立刻躺在床上装睡,妈妈推开门,看到“熟睡”的我,笑了,她帮我盖上被子,摸摸我的头,然后走开了。我睁开眼睛,啊,妈妈还爱着我,没有不爱我。想着想着,一滴滴幸福的眼泪流过面颊。
In the middle of the night, I woke up in pain. I saw my mother was not at home, so I secretly went to bed. Suddenly, my mother's voice came from Grandma Wang's family: "this child can't be spoiled. He has to face all the tests himself. Although it's a little cruel, it's for the sake of the child!" Then there was a long conversation. Suddenly there were footsteps outside. I knew my mother was coming in. I immediately lay on the bed and pretended to sleep. My mother opened the door and saw me sleeping. She smiled. She helped me cover the quilt, touched my head and walked away. I open my eyes, ah, my mother still loves me, and does not love me. Think of thinking, a drop of happy tears flow through the cheek.
妈妈,您真伟大!
Mom, you are so great!
2015考研英语阅读先生您的电子报纸
2015考研英语阅读百事应该拆分吗
2015考研英语阅读技术与公民自由
2015考研英语阅读递延资产是把双刃剑
2015考研英语阅读多哈回合谈判
2015考研英语阅读法国核能
2015考研英语阅读经济秋叶落了
2015考研英语阅读侵权法改革
2015考研英语阅读仅仅因为他是黑人
2015考研英语阅读美国退役士兵
2015考研英语阅读气候变化会谈
2015考研英语阅读雪佛龙与巴西石油业
2015考研英语阅读平等保护同性恋婚姻
2015考研英语阅读纽约警察监管过度
2015考研英语阅读谁吃了恐龙
2015考研英语阅读法国广告业的前辈
2015考研英语阅读钳住癌症的新武器
2015考研英语阅读对富人征税弊端多
2015考研英语阅读谎言诱惑下的合作
2015考研英语阅读无疆界之战
2015考研英语阅读欧洲的问题不在于货币
2015考研英语阅读工作权利法案
2015考研英语阅读两个半场的竞赛
2015考研英语阅读美众议院的茶党成员
2015考研英语阅读美掀起限制堕胎潮
2015考研英语阅读柬埔寨乱砍滥伐
2015考研英语阅读梦想之地
2015考研英语阅读共和党的预算草案
2015考研英语阅读繁文缛节该省省了
2015考研英语阅读暴风雪袭击芝加哥
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |