当我手持这一张照片时,我感慨万分。小时候,我就不断听妈妈重复这样一句话:“日本人太坏了,坏得丧失了人性!”(点明时间和历史事件。)
When I hold this picture, I feel deeply. When I was a child, I kept listening to my mother repeat this sentence: "the Japanese are so bad that they lose their humanity!" (point out the time and historical events.)
我看到这张照片,眼中浮现了当时的情景,这是一张1937年8月28日,日本侵略军轰炸上海火车南站被记者拍下来的真实情景:
When I saw this picture, I saw the scene at that time. This is a real picture taken by a reporter on August 28, 1937 when the Japanese aggressor army bombed the South Railway Station of Shanghai
一个可怜的孩子,坐在一堆废墟中,伤心地用脏兮兮的手捂着脸大哭起来,他身旁的繁华在一刹那间变成了废墟,他伤心极了──因为他失去属于自己的家园,他失去了自己最最熟悉的亲人,他在心里默默的叫喊着:“爸爸……妈妈……你们……在……在哪呀!”他望了望周围,又用迷茫的眼睛望着砖头,用稚嫩的小手一点点的搬开砖头:“妈……妈别扔下我!”他眼里已经没有希望,如果他懂事了,他一定会想:为什么会这样,我的家,我的亲人们都到哪儿去了!是呀!这个小男孩的亲人到哪里去了呢?原来在日本飞机轰炸时,妈妈用全身护住了自己的孩子,不幸被炸死,孩子艰难地活了下来。后来他被一位拍照的记者看到,送进了孤儿院里。(动作和心理描写恰当好处。)
A poor child, sitting in a pile of ruins, sadly covered his face with dirty hands and cried. The prosperity beside him turned into ruins in a moment. He was very sad because he lost his own home and his most familiar family. He cried silently in his heart: "Dad Mom... You... In... Where is it! " He looked around, looked at the bricks with his confused eyes, and moved them away with his tender little hands: "Mom Mom, don't leave me! " There is no hope in his eyes. If he is sensible, he will think: why is this? Where are my family and my relatives! Yes! Where has the little boy's family gone? Originally, when the Japanese plane bombed, the mother protected her child with her whole body. Unfortunately, she was killed by the bombing, and the child survived difficultly. Later, he was seen by a photographer and sent to an orphanage. (the right benefits of action and mental description.)
这时,我想起了妈妈对我说的一句说:“日本人太坏,坏得失去了人性!”没错,我总是认为,日本人难道没有孩子、亲人吗?难道他们就不知道失去亲人的危机感和恐惧感吗?难道他们就只会拿刀枪去杀些无辜的人吗?我痛恨日本侵略者,在他们的身上充满着血腥和野心!在他们不像其他国家那样:热爱和平,拥抱和平。(发表看法,反问有力。)
At this time, I think of my mother said to me: "the Japanese are too bad, bad to lose humanity!" Yes, I always think that Japanese don't have children or relatives? Don't they know the sense of crisis and fear of losing their loved ones? Are they just going to kill innocent people with swords and guns? I hate the Japanese invaders. They are full of blood and ambition! They are not like other countries: they love and embrace peace. (it's powerful to express opinions and ask questions.)
直到现在,以日本首相为首的日本人还不肯承认历史,承认自己给其他邻国造成的伤害,他们这样只会玩火自焚。
Until now, the Japanese, led by the Prime Minister of Japan, have refused to admit their history and the harm they have done to other neighboring countries. They will only play with fire and burn themselves.
日本人呀,请珍爱他人的生命,为世界和平作出自己的贡献吧。(结尾提出忠告。)
Japanese, please cherish the lives of others and make your own contribution to world peace. (end with advice.)
比萨斜塔为何能经历4次大地震而不倒?
国内英语资讯:China will further cut red tape to spur foreign investment
《复仇者联盟3》实现北美周末票房榜“三连冠”
国内英语资讯:China appreciates U.S. position on ZTE: Foreign Ministry
国际英语资讯:News Analysis: U.S. embassy move to Jerusalem to cause more chaos in Mideast
北京发布最新一轮PM2.5源解析 主要来自机动车
国内英语资讯:Chinese vice president meets Brazilian foreign minister
国际英语资讯:Israeli army fires tank shells at Gaza military facilities, no injuries reported
体坛英语资讯:Neymar to resume ball work in PSG training base
中国第一艘自行制造的航空母舰开始海试
美国波特兰洗手间的英文标识太有创意了!
漫威推出首批中国超级英雄,了解一下?
国际英语资讯:Indonesian president condemns Surabaya bombings, orders thorough probe
体坛英语资讯:Hamilton on pole for Spanish Grand Prix
国内英语资讯:China, Trinidad and Tobago pledge pragmatic cooperation
滴滴出行公布顺风车整改措施 暂定夜间接单
国内英语资讯:Xi demands high-level research institutions for strong military
你听到的是Yanny还是Laurel?正确答案来了!
体坛英语资讯:Falcao, James to lead provisional Colombia World Cup squad
国内英语资讯:Xi stresses centralized, unified leadership of CPC Central Committee over foreign affairs
国际英语资讯:U.S. opens embassy in Jerusalem amid fatal Gaza clashes
体坛英语资讯:World Para-Athletics Grand Prix rounds off in Beijing with one world record
国际英语资讯:EU top diplomats agree to follow through Iran nuclear deal
国内英语资讯:Chinas national political advisory body highlights financial risk prevention
国际英语资讯:One killed, 4 others injured in Paris knife attack: police
体坛英语资讯:Australian athlete wins Huangshan Triathlon tournament
国内英语资讯:Chinese president meets BFA Chairman Ban Ki-moon
体坛英语资讯:Italian coach Mancini to leave Zenit
国内英语资讯:Sound China-US economic, trade ties conform to fundamental interests of both peoples: Chines
比萨斜塔为何能经历4次大地震而不倒?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |