我的同桌王凯,在我班可是大名鼎鼎,平时大错误不犯,小毛病却不少。但就是学习好,就连老师也拿他没办法。
My deskmate, Wang Kai, is very famous in my class. He usually doesn't make big mistakes, but he has many small problems. But even if he studies well, even the teacher can't help him.
记得在期中考试前,老师要把头一天做的数学卷子讲一讲,可是全班唯独王凯一人没有带卷子,气得老师大喊:“王凯,我看你期中考试得多少分。”没办法,王凯只好和我看我的卷子。老师边讲边让我们把错题改过来。令我吃惊的是,王凯虽然没有带卷子,但是每道题的做题思路却很清晰,还时不时地给我讲一讲怎么计算啦,怎么列式啦。我心里想,老天爷为什么不把聪明的脑袋给我呢?
I remember that before the mid-term exam, the teacher had to talk about the math papers he had made the day before, but Wang Kai was the only one in the class who didn't bring the papers, so the teacher shouted angrily, "Wang Kai, I see how many points you got in the mid-term exam." No way, Wang Kai had to read my paper with me. As the teacher talked, he asked us to correct the mistake. To my surprise, although Wang Kai didn't bring a paper, the way of doing each question was very clear. He also told me from time to time how to calculate and how to list. I thought to myself, why doesn't God give me the smart head?
期中考试时,我和他正巧在同一个考场考试。交完卷后我问王凯:“王凯,你都答上了吗?估计能的多少分?”他胸有成竹地说:“答上了,一百分没问题。”听了他的话,我心说:“你可真能吹牛。”
During the mid-term exam, he and I happened to be in the same examination room. After I handed in the paper, I asked Wang Kai, "Wang Kai, did you answer all the questions? What is the estimated score? " He said with confidence, "yes, 100 points is OK." After listening to him, my heart said, "you can really boast."
然而期中考试成绩出来后,王凯数学居然真的得了一百分。我只得了82分。改卷子时他对我说:“王可心,你有不会的数学题尽管问我。”话语虽然不多,但听起来让我感到心里暖暖的,我改正错题的劲头更足了。
However, after the mid-term exam results came out, Wang Kai actually got 100 points in mathematics. I only got 82 points. When he changed the paper, he said to me, "Wang Kexin, if you have any math questions, just ask me." Although the words are not much, they sound warm to my heart. I have more energy to correct my mistakes.
我为有这样一个同桌而感到庆幸,因为在他的影响下,我也渐渐的喜欢上了数学,成绩也大有提高。
I'm glad to have such a deskmate, because under his influence, I also gradually like mathematics, and my grades have greatly improved.
英国全民打赌:谁为准王妃凯特做嫁衣
澳大利亚青年欲破世界最长说唱纪录
北京奥运主题歌《我和你》传递温暖
双语资讯:台湾外海发生6.6级地震
双语:《绝望主妇》第七季被爆有新主妇加入
奥运前夕中国加紧空气治理
大小贾斯汀共享“恋爱秘籍”:冷静承诺
美国人喜好调查:最爱披头士最恨慢车
奥运电影经典台词11句
研究发现:人类大脑无法判断对方性别
牛津字典收录微博词汇 网络用语受宠
双语:未来“台湾塔”
双语:英国“最大狗”新鲜出炉
玛丽亚凯莉带孕大秀59美元平价钻戒
高价蓝光影碟超清晰画质纯属骗人?
加媒抱怨“亚洲学生太多” 亚裔表示强烈不满
捷克男主持效仿Lady Gaga穿鲜肉装
双语:研究称人类无法分辨男女
奥运给北京树起新地标
阿凡达发光树或成真 未来可代替路灯
百万张奥运门票发放全国中小学
郎平率美国女排出征北京奥运
台湾学生数学成绩全球排名第一
周杰伦与“台湾第一美女主播”亲昵..
360度看伦敦 世界最清晰全景图出炉
最新研究挑战传统:男生学理科未必有优势
罗格北京奥运会开幕式致辞全文
英皇后人选引热议 卡梅伦力挺卡米拉
走马观花看美国:体验世界过山车之最
双语欣赏:温总理诗作《仰望星空》
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |