大家好!欢迎来到苏州园林参观。我是你们的导游,姓潘,就叫我小潘或潘导好了。下面就让我带你们去参观吧!
Hello everyone! Welcome to Suzhou garden. I'm your guide, pan. Just call me pan or pan. Now let me show you around!
苏州园林以山水秀丽,典雅而闻名天下,有“江南园林甲天下,苏州园林甲江南“的美称。那里既有湖光山色,烟波浩淼的气势,又有江南水乡小桥流水的诗韵。
Suzhou garden is famous all over the world for its beautiful scenery and elegance. It has the reputation of "Jiangnan garden is the best in the world, Suzhou garden is the best in Jiangnan". There are not only the scenery of lakes and mountains, the momentum of smoke and waves, but also the poetic charm of small bridges and rivers in the south of the Yangtze River.
现在我们来到了拙政园。拙政园是我国四大古典名园之一。它位于苏州娄门内,是苏州最大的一处园林,也是苏州园林的代表作。你们看,拙政园建筑布局是不是疏落相宜、构思巧妙,风格清新秀雅、朴素自然?它的布局主题以水为中心,池水面积约占总面积的五分之一,各种亭台轩榭多临水而筑。主要建筑有远香堂、雪香云蔚亭、待霜亭、留听阁、十八曼陀罗花馆、三十六鸳鸯馆等。下面大家拍拍照吧,小心点,不要掉到水里或乱扔垃圾了!
Now we come to the Humble Administrator's garden. Humble Administrator's garden is one of the four famous classical gardens in China. It is located in loumen, Suzhou, is the largest garden in Suzhou, is also a representative of Suzhou garden. Do you think the architectural layout of Humble Administrator's garden is appropriate, ingenious, fresh and elegant, simple and natural? Its layout theme is water centered, and the pool water area accounts for about one fifth of the total area. Many pavilions and pavilions are built near the water. The main buildings are Yuanxiang hall, xuexiangyunwei Pavilion, waiting for frost Pavilion, Liuting Pavilion, eighteen Mandala Flower Pavilion, thirty six mandarin duck Pavilion, etc. Let's take photos. Be careful not to fall into the water or litter!
参观了拙政园,现在大家跟我来到了沧浪亭。沧浪亭是苏州最古老的一所园林。沧浪亭园内以山石为主景。瞧,迎面一座土山,沧浪石亭便坐落其上。假山东南部的明道堂是园林的主建筑,此外还有五百名贤祠、看山楼、翠玲珑馆、仰止亭和御碑亭等建筑与之衬映。造园艺术与众不同,未进园门便设一池绿水绕于园外。山下凿有水池,山水之间以一条曲折的复廊相连,多美丽啊!
I visited the Humble Administrator's garden, and now we come to Canglang Pavilion. Canglang Pavilion is the oldest garden in Suzhou. Canglang pavilion garden is mainly composed of mountains and rocks. Look, facing a earth mountain, Canglang stone pavilion is located on it. The Mingdao hall in the southeast of the rockery is the main building of the garden. In addition, there are 500 buildings such as Xianci, guanshanlou, cuilinglong hall, Yangzhi Pavilion and yubeiting. The art of gardening is different. Before entering the garden, a pool of green water is set around the garden. There is a pool under the mountain. The mountains and rivers are connected by a zigzag corridor. How beautiful!
下面大家看到的是狮子林。是苏州四大名园之一。因园内石峰林立,多状似狮子,故名“狮子林”。林内的湖石假山多且精美,建筑分布错落有致,主要建筑有燕誉堂、见山楼、飞瀑亭、问梅阁等。狮子林主题明确,景深丰富,个性分明,假山洞壑匠心独具,一草一木别有风韵。
Next you can see the lion forest. It is one of the four famous gardens in Suzhou. Because there are many stone peaks in the park, which look like lions, it is called "Lion Forest". There are many beautiful rockeries in the forest, and the buildings are well distributed. The main buildings are yanyutang, jianshanlou, Feipu Pavilion, Wenmei Pavilion, etc. The lion forest has a clear theme, rich depth of field, distinct personality, unique craftsmanship of rockery and caves, and unique charm of a grass and a wood.
最后,让我们参观留园。留园为中国四大名园之一。始建于明代。留园占地约50亩,中部以山水为主,是全园的精华所在。主要建筑有涵碧山房、明瑟楼、远翠阁曲溪楼、清风池馆等处。留园内建筑的数量在苏州诸园中居冠,充分体现了古代造园家的高超技艺和卓越智慧。
Finally, let's visit the garden. Liuyuan is one of the four famous gardens in China. It was built in Ming Dynasty. The Lingering Garden occupies an area of about 50 mu, and the central part is mainly landscaped, which is the essence of the whole garden. The main buildings are hanbishan house, mingse building, yuancuige Quxi building, qingfengchi hall, etc. The number of buildings in the garden is the highest in Suzhou gardens, which fully reflects the superb skills and wisdom of ancient garden makers.
现在,我们已经把苏州园林的几个名园都不得参观完了。我很高兴能和大家一起游览这些名园,谢谢大家对我工作的的支持!再见!
Now, we have to visit several famous gardens in Suzhou. I am very happy to visit these famous gardens with you. Thank you for your support for my work! Bye!
What is a True Friend 什么是真正的朋友
国际英语资讯:Pompeo hopes Brexit can be resolved soon
国内英语资讯:Wife of Chinese president meets international students
国际英语资讯:British PM backs cut in tuition fees as part of shake-up of post-18 education
体坛英语资讯:Ajax beat Tottenham 1-0 in first leg of Champions League semifinal
国际英语资讯:18 injured after Bangladeshi plane skids off runway at Myanmars airport
体坛英语资讯:Indonesian sport climbing world champion to defend title in Chinas Wujiang
国内英语资讯:Efforts needed to make military ties stabilizer for China-U.S. relationship: spokesperson
体坛英语资讯:Dick Advocaat linked with Iran soccer coaching: report
体坛英语资讯:Monaco win relegation battle, PSG welcome trophy with four-goal rout
国内英语资讯:Commentary: U.S. move on Taiwan question puts China-U.S. ties in jeopardy
农村体重增长居然是全球肥胖率上升的主力军
不舍爱宠离去?不如把骨灰做成玻璃纪念品
体坛英语资讯:Poland to invest in football innovation
第八季不是终结 《权游》三部衍生剧即将开拍
国际英语资讯:President Kiir vows to stabilize South Sudan
国际英语资讯:U.S. House panel votes to hold attorney general in contempt of Congress
国际英语资讯:Japanese, Russian defense ministers express respective concerns over military issues
体坛英语资讯:Bayern roll 5-1 over Frankfurt to clinch their 7th successive Bundesliga title
国际英语资讯:Prince Harry and Meghans baby boy named Archie
体坛英语资讯:Williams dethroned by Gilbert at snooker worlds
国际英语资讯:Czech Republic marks 74th anniversary of end of WWII in Europe
2019年6月大学英语四级作文范文:工作和家庭哪个更重要
国内英语资讯:China makes statement on U.S. planned measures to raise tariffs
国内英语资讯:Chinas 2nd Import Expo attracts over 250 Fortune 500 companies, industry leaders
国内英语资讯:Foreign businesses remain optimistic of investment in China: FM
国内英语资讯:Vice premier stresses quality nursing services
体坛英语资讯:Rennes lift third French Cup over PSG on penalties
国际英语资讯:U.S. announces sanctions on Irans metal sectors
体坛英语资讯:China win 2 golds on day 1 of FINA diving World Series in London
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |