In business, as in life, good leaders hope for the best and plan for the worst. There’s a reason that experts refer to the regular expansion and contraction of the economy as the business cycle.
商业中和生活中一样,优秀的领导抱最好的希望,做最坏的打算。专家们称经济周期是经济规律性的扩张和收缩是有原因。
Even producers of the most recession-proof products—toiletries, beer, funeral services—need to consider how rising and falling consumer sentiment will affect their bottom line.
即使是最抗经济衰退的产品--洗漱用品、啤酒、殡葬服务--的供应商也需要考虑消费者情绪的起落对他们底线的影响。
Of course, timing the next downturn is easier said than done. So as we head into a new year, we reached out to the Fast Company Impact Council—a leadership group of 200 founders, executives, and creatives—to gauge how some of the smartest and most innovative people in business are thinking about a possible recession.
当然,预测下一次衰退说起来容易做起来难。因此我们在步入新一年的时候,联系了《快速公司》影响委员会(Fast Company Impact Council),以便获悉商业中最聪明最富创新精神的一拨人是如何看待可能发生的经济衰退的。这个委员会是由200名创始人、执行官和创意官组成的领导集团。
About 4 in 10 respondents told us they expect the global economy in 2020 to perform about the same. But remarkably, nearly 45% predicted that the next 12 months would be worse for business. Only 16% said that the global economy would be better.
大约四成的调查对象告诉我们,他们预计全球经济在2020年与今年表现相同。但是令人惊讶的是,近45%的人预测,接下来的12个月对商业更加不利。只有16%的人说全球经济将转好。
Impact Council members were more like-minded about the timing of the next downturn. While 21% predicted a recession would hit in 2020, the majority (54%) said it would likely arrive in 2021, after the next presidential election. About 15% responded that the next recession would come in 2022. Only 1 in 10 said the economy would continue to grow until 2023 or later.
影响委员会的成员在预测下一次经济衰退方面看法更加一致。虽然有21%的人预测,2020年将遭到经济衰退的冲击,但大部分人(54%)认为经济衰退可能会在2021年出现,也就是在下一次总统选举后。约15%的人回应说,下一次经济衰退会在2022年到来。只有一成的人说,经济将持续增长到2023年及之后。
体坛英语资讯:Venus advances, waiting for Serena in U.S. Open third round
国内英语资讯:China Focus: Xi stresses following path of socialist education with Chinese characteristics
国际英语资讯:European Parliament backs regional funding for Northern Ireland post-Brexit
东京奥运:做志愿者给学分?这还是“志愿者”吗?
国内英语资讯:China, Vietnam vow to enhance cooperation, deepen partnership
国际英语资讯:Swedish election results would have no impact on Finlands security policy: FM
体坛英语资讯:Barca loan striker Alcacer to Borussia Dortmund
《纸牌屋》最终季剧情大揭秘 男主去世了你还会看吗?
国内英语资讯:Leading Chinese think tank releases report on China-Africa cooperation
国内英语资讯:China moves to overhaul ride-hailing services over safety concerns
体坛英语资讯:AEK Athens roar into UEFA Champions League group stage
国际英语资讯:Presidents of Croatia, Austria meet in Zagreb
国际英语资讯:Myanmar announces cancellation of arrival, departure card system
国内英语资讯:Chinas top political advisor meets Uruguay vice president
国内英语资讯:Vice premier pledges to improve rural education
体坛英语资讯:Chinas twin sisters Jiang top duet technical routine at artistic swimming in Asiad
国内英语资讯:Xi, Putin vow to promote ties regardless of global changes
体坛英语资讯:Chinese shuttlers fail to make into Asiad mens doubles final
人民币不是打贸易战的武器
国际英语资讯:New NAFTA auto rules to curb Mexicos competitiveness: bank
新房这样装修会让你更健康
国际英语资讯:Remains of late UN chief Kofi Annan arrive in Ghana
体坛英语资讯:Four things we learned from Spains matchday 2
国际英语资讯:UN chief calls for prevention of full-scale attack on Syrias Idlib
国际英语资讯:Death toll of Egyptian pilgrims to Mecca rises to 70
让蚊子飞!首批转基因蚊子将“袭击”非洲村庄
体坛英语资讯:Wang scores lone goal to pace China into final of Asiad womens soccer
国际英语资讯:Chiles govt to oversee air-quality in wake of toxic cloud
体坛英语资讯:China remains top of Asiad athletics medal tally with 2 more golds
国内英语资讯:Chinese vice premier meets foreign leaders attending China-ASEAN expo
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |