As the shared economy booms in China, shared umbrellas began to appear in Shanghai earlier last week, but they disappeared quickly, Shanghai Morning Post reported last Saturday.
《上海晨报》上周六报道,随着共享经济在中国蓬勃发展,共享雨伞于上周初开始在上海出现,但是很快就消失了。
An online post said on May 23 that umbrellas available for public use had been spotted on sidewalk railings near Lujiazui in the Pudong New Area.
网上一个帖子称,5月23日,在浦东新区陆家嘴附近,多把共享雨伞被拍到挂在人行道的栏杆上。
Users were able to rent umbrellas for one yuan per day after scanning a QR code to install an app, completing a registration process and paying a deposit of 20 yuan, according to the report.
用户需要扫描二维码安装一个APP,在完成注册步骤后,付押金20元,即可租用雨伞,租金为1元/天。
But on May 25, netizens said all the umbrellas had vanished in less than a day.
但是5月25日,有网友表示,所有雨伞在一天内都消失了。
Some of the umbrellas were believed to have been removed by city administrators, the paper reported.
报该报纸报道,其中一部分的雨伞据说是被城管清理了。
However, a company executive said it received no notice about the shared umbrellas being banned, and would communicate with law enforcement authorities further on the matter, it added.
但是据一位公司高管透露,他们并未收到陆家嘴相关执法部门要求取缔的通知,他们将会与执法部门进一步沟通此事。
Few citizens had taken the opportunity to rent the umbrellas. "As the weather was so good, there was no need to rent an umbrella," said an employee surnamed Wang. "Maybe when it's rainy, they'll be useful."
租用共享雨伞的市民并不多。一位姓王的用户称:“由于天气晴好,没必要打伞。可能到了雨天就用得上了。”
The company said many of its umbrellas went missing due to a lack of GPS devices in them.
该公司还表示,由于没有GPS定位系统,大量的雨伞都丢失了。
双语阅读:员工尊重度成为最佳雇主首要指标
Ginkgo Tree 银杏树
国际英语资讯: Irans top leader says not to rely on West for scientific progress
国内英语资讯:Economic Watch: China able to cope with economic challenges: experts
美国将与英、日及欧盟举行贸易谈判
国内英语资讯:Xinhua Headlines: One year on, China navigates new era under Xi
国内英语资讯:Top political advisor stresses ethnic unity, religious harmony, social stability
国内英语资讯:President Xi meets Russian presidential administration chief
体坛英语资讯:Flamengo begin search for 14th coach since 2013
国际英语资讯: South Africa pledges support for peace process in South Sudan
国内英语资讯:China, Belgium agree to unleash complementary advantages, tap more cooperation potentials
体坛英语资讯:USA, Spain into semis, Belgium stun France at FIBA World Cup
生活中的小惊喜,幸福可能并不复杂
体坛英语资讯:Otamendi recalled to Argentina squad for friendlies with Iraq, Brazil
《猫和老鼠》要拍真人版电影?想想画风就很奇特...
国际英语资讯: Cambodian PM embarks on 9-day European tour
国际英语资讯: Trump intends to give Air Force veteran key East Asia post at State Department
国内英语资讯:Xi urges efforts to win battle against poverty on schedule
体坛英语资讯:China rally past Canada, one win away from best result in 24 years at FIBA World Cup
体坛英语资讯:Italy, United States, Russia, China book tickets to next round of womens volleyball worlds
Proposal 建议书
减肥让我明白了生活的意义
彭斯的中国政策演讲没有自圆其说
国际英语资讯: Turkeys Erdogan says to expand military operation in eastern Syria
An Unforgettable Thing 一件难忘的事情
国际英语资讯: Putin signs strategic cooperation treaty with Egypt
学生党怎么挣零花钱?这9种兼职可以试试
双语阅读:还记得儿时的汤姆和杰瑞吗?《猫和老鼠》真人版要开拍了!
娱乐英语资讯:Inaugural China Now Music Festival under way in New York
国内英语资讯:Xi encourages private entrepreneurs to further innovate, create, develop
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |