THEY ATTACK YOUR CHARACTER VS. COMPLAINING ABOUT SPECIFIC THINGS.
他们攻击你的性格VS抱怨具体的事情。
Most couples have had disagreements when one person yells at the other for not doing the dishes or forgetting to take out the trash, but some spouses criticize their partners more broadly. "Saying 'it bothers me when you forget to take out the trash' is a complaint about something specific that a partner can immediately address," explains Weena Cullins, a marriage and family therapist. But saying "'you're just so lazy. What is wrong with you?' is a criticism that attacks a person's character and may be too vague to easily address." And those kind of generalized digs - either in public or in the privacy of your - can be considered emotionally abusive because they can chip away at a person's self-esteem. Getting consistent negative messages like that, especially from someone who's supposed to love and respect you, can reduce your confidence and lower your sense of worth - and can make you less likely to leave a toxic situation.
大多数情侣意见不合时,一方会冲另一方大叫,说他们没有洗碗或忘记带垃圾出门,但有些情侣则是泛泛地批评另一半。"说'你老是忘带垃圾出门,我真的很苦恼'是针对具体事情的抱怨,另一半能很快解决,"婚姻和家庭治疗师维娜·卡琳斯解释道。但说"'你真是太懒了,你到底有什么毛病啊?'则攻击了他们的性格,而且也太过广泛、不容易解决。"而这些泛泛地嘲讽--无论是公共的还是隐私的--都可以被当做情感施虐,因为这些嘲讽会消磨掉一个人的自尊心。总是收到那样的负面信息会打击你的自信、降低你的价值感,甚至让你不太容易离开负面消极的环境--尤其是本该爱你、尊敬你的人说出这些信息时。

THEY MAKE A LOT OF "BUT" STATEMENTS.
他们总是说"但是"。
When your partner makes a lot of "but" statements - like if they say "you look beautiful, but..." or, if you've slaved over a special dinner for them all day, and they respond with something like "it's good, but it's a little dry" - that's a red flag, especially if it's happening more than once a day. "If your partner starts a phrase like this several times a day, then they're being overly critical," says Jennifer Seiter, founder of Ex Boyfriend Recovery, a website that aims to help couples going through breakups. "Statements like these don't seem like much at first, but years of this kind constant criticism will negatively affect anyone's self-worth, and that's pretty abusive."
当你的另一半总是说"但是"时--比如他们会说"你看起来真好看,但是……"或是你忙碌了一整天为他准备了特殊晚餐,他们却说"蛮好吃的,但是有点干了"--这是个危险信号,尤其是当这种情况不止发生一两次时更是如此。"如果你的另一半每天都要说好几遍类似的话,那可能就是他们过于挑剔了,"前男友修复网站的创始人珍妮弗·塞特说道,该网站旨在帮助情侣度过分手难关。"起初,这些话看起来没什么影响,但多年来不断听到这种批评会消极地影响每个人的自我价值,这是相当粗鲁的。"
THEY START ACTING WAY MORE CHARMING THAN USUAL.
他们的举动比平常更有魅力。
If you S.O. suddenly starts acting way more charming or nice than usual, that can be a red flag, too. "This is an abuser's way of seducing you to trust them before they act out their abuse toward you," says Dr. Fran Walfish,.
如果你的另一半突然开始打扮得比平常更有魅力或更友善,那这也可能是一个危险信号。"施虐者往往会以这种方式诱惑你相信他们,然后再向你施虐,"Fran Walfish医生说道。
国内英语资讯:Xi visits cultural heritage site in Gansu
国内英语资讯:Senior CPC official calls for more outstanding literary, artistic works
《好汉两个半》演员称该剧“污秽”后道歉
日本公司推出3D胎儿模型
细数当下小幸福:三个方法重拾对生活的热情
被收养的小考拉:住在杯子里喝奶卖萌
DIY美食:巧克力蛋奶酥
原因何在?诺贝尔科学奖,国人无法言说的痛
国内英语资讯:Chinese premier stresses stabilizing employment
英国一中学说谎不受罚 称锻炼交流能力
离开误交的三类朋友
《一九四二》:冯小刚的成与败
年终职场人必读:绩效考评时脱颖而出的秘密
英国大学反驳教育不公论
研究发现:女人更爱偷瞄女人
中国的网络购物如火如荼,但利润何在
中东男子热衷胡须移植
6种积极心态调节法:从今天起改变你的生活!
英国女子检查背痛时得知怀孕 6小时后诞下女婴
培养女孩为富翁的保镖
沙特推女性电子追踪系统 离境与否尽在掌握
英国NHS体系遭批 被指抛弃老年人
婚外情扯出网络隐私安全
中国房地产开发商进军美国楼市
英国大学生恶搞自己 头灌牛奶掀起学生新风潮
贝克汉姆完美告别美国大联盟 携三子温情谢幕
美公司研发新技术可让面包保质60天
男子不坐飞机走遍201个国家
中国的年轻富豪 并非顶尖学生
鸟叔《江南Style》超比伯YouTube登顶
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |