“寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚”——李清照将叠词运用到了出神入化的地步。英语中也有叠词,表达起来也很生动。一起来看。
1. blah blah 用于代表无聊乏味的讲话
Oh blah blah blah - I've heard it all before!
嗯,哇啦哇啦说了一大堆——都是我以前听过的!
2. drip drip 形容坏事缓慢发生的过程
Small independently-owned shops are disappearing with the steady drip, drip, drip.
个体小商店正渐渐消失。
3. chop-chop 快;赶快
Come on, chop-chop, we're late!
快,赶快,我们要迟到了!
4. goody-goody 善于讨好卖乖的人
He's a bit of a goody-goody.
他是个老好人。
5. pooh-pooh 对…不屑一顾,蔑视
I think you might pooh-pooh this idea.
我觉得你可能会对这个主意嗤之以鼻。
6. fifty-fifty 对半(的);平分(的)
Let's divide the prize fifty-fifty.
咱们平分奖金吧。
7. hush-hush 秘密的
In the end he was forced to resign but it was all very hush-hush.
最后他被迫辞职,但这些全是秘密发生的。
步行就能识别身份?中国黑科技又震惊外媒了
研究显示 中年压力会造成大脑萎缩
国际英语资讯:Dozens detained as protests in memory of teen killed by police turn violent in Greece
调查显示 近半数受访青年接受'裸婚'
英国计划对中老年人征收'年龄税'
美国高校国际学生入学人数连续下降 大学“哭穷”
10个最常见的护肤误区,千万要避开
国内英语资讯:China, Myanmar sign framework agreement on Kyauk Phyu SEZ deep-sea port project
破除“蜂蜜迷信”:蜂蜜没有你想的那么健康
国内英语资讯:China, Ukraine seek deeper cooperation on agriculture, infrastructure and energy
中国软件企业百强出炉 华为连续17年蝉联榜首
谷歌开除48名性侵员工!没有丝毫离职补偿
经常失眠?你可能有这8个坏习惯
研究显示 童年的快乐记忆或会让你一生保持健康
含锌巧克力让你活得更久!国外研究又震惊我了
数据显示 中国老年人容易受到网络谣言的影响
国内英语资讯:China, Australia eye better ties based on mutual trust, cooperation
硬膜外电刺激技术可令瘫痪病人重新行走
时隔20年,“辣妹”将重组巡演 可惜少了一个成员
马蜂窝回应点评抄袭传闻 称与事实不符
国内英语资讯:China urges international community to support Horn of Africa
调查显示 近半数中国父母在和孩子说话时玩手机
奥巴马婚姻曾遇过危机?前第一夫人出书解释了!
大众明年将在中国投资40多亿欧元
中国中小学生智能手机拥有率近七成
这些新词因名人而生 来看看它们都是什么来头?
连吃一个月麦当劳,竟然还瘦了?这是什么情况
全国首套人工智能教材明年进入中小学
国内英语资讯:China refutes remarks smearing its deeds in Africa
硅谷精英们竟然禁止自己的子女用屏幕产品
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |