Tencent suffered a dramatic loss of $14 billion on the Hong Kong stock exchange Tuesday after heavy-handed criticism from People’s Daily, which slammed the company’s hugely popular online game “King of Glory” as being “poison” to young people.
在人民日报对腾讯发出严厉指责,猛烈抨击其爆红网游“王者荣耀”为年轻人的“毒药”后,腾讯于周二在香港证券交易所遭受了140亿美元的巨额损失。
The People’s Daily online edition posted its condemnation of “King of Glory” twice on Tuesday. The result was a 4.1% fall in Tencent’s share price to HK$269.20 ($34.48) when the market closed, a loss in value of HK$109 billion. The loss fueled a 1.5% drop in the Hang Seng Index as a whole.
人民日报网络版于周二两次发文谴责“王者荣耀”。结果导致腾讯股价下跌4.1%,收盘时股价跌至269.20港元(34.48美元),市值损失了1090亿港元。该损失促使恒生指数整体下跌1.5%。

“King of Glory” is a multi-player online battle game owned by Tencent Games. It boasts more than 80 million users, according to the People’s Daily.
“王者荣耀”是腾讯游戏推出的多玩家对战网游。据人民日报报道,这款游戏拥有8000多万用户。
The newspaper criticized the game for spreading negative messages and energy, “ruining the lives” of players, particularly young people born after 2000, who account for 20% of the players.
人民日报指责该游戏散布负面信息和负能量,“扰乱了玩家的生活”,特别是零零后,而在这款游戏的玩家中,零零后占了20%。
“First, the game’s content is a twist of values and historical views. Second, young people’s minds and bodies are consumed by their indulgence in the game,” the People’s Daily wrote on its website. “From the government’s perspective, we need innovation, but we have greater needs for monitoring.”
“首先,这款游戏的内容扭曲了价值观和历史观;第二,年轻人因沉迷于游戏,精神和身体被过度消耗,”人民日报在网站上写道。“从政府的角度来讲,我们需要创新,但我们更需要监管。”
Tencent hit back in a Weibo post quoting “King of Glory” producer Li Min, who insisted that the game’s design fully complied with government requirements. “Just like other forms of entertainment, games can be part of our normal daily lives. They are not opium for our minds,” Li wrote.
腾讯在微博上引用了“王者荣耀”制作人李旻的话对此进行反击,李旻坚决主张,这款游戏的设计完全符合政府规定。“就像其他形式的娱乐活动,游戏可以是我们日常生活中的一部分。它们并非精神鸦片,”李旻写道。
体坛英语资讯:Wellington leg of Rugby Sevens kicks off
体坛英语资讯:Real Madrid lose to fall seven points behind Barcelona
体坛英语资讯:Barcelona makes historical 16th consecutive league win
体坛英语资讯:Russia wins last gold as Erzurum Universiade closed
体坛英语资讯:AC Milan signs left-back from Espanyol
体坛英语资讯:Garnett, Gasol, Nowitzki make NBA All-Star team
体坛英语资讯:Ronaldo laments assassination of teammate
体坛英语资讯:South American Championship under-20 final begins
体坛英语资讯:Corinthians beat Santos 3-1
体坛英语资讯:AC Milan stumble as Napoli, Inter catch up
体坛英语资讯:Iniesta may skip Spanish Cup with back sprain
体坛英语资讯:Fred guide Fluminense to a 4-2 victory over Cabofriense
体坛英语资讯:Barcelona wins against Athletic Club to remain five clear
体坛英语资讯:Kong Xue wins first gold for China at Universiade
体坛英语资讯:Santos humble Sao Paulo 2-0
体坛英语资讯:Bercelona to play Real Madrid at Spanish Cup final
体坛英语资讯:German club Wolfsburg take five new arrivals
体坛英语资讯:Zarates ban reduced
体坛英语资讯:Spains cyclist Garcia banned two years for doping
体坛英语资讯:Rivaldo scores in debut win with Sao Paulo
体坛英语资讯:Japan win Asian Cup for record fourth time
体坛英语资讯:Japan defeats South Korea in ice hockey preliminary at Asian Winter Games
体坛英语资讯:Lampard takes captaincy in England friendly against Denmark
体坛英语资讯:Cuban Olympic medalist judoka Arencibia cancels retirement
体坛英语资讯:Mourinho: My future doesnt depend on results
体坛英语资讯:Chelsea set to sign Liverpools Torres
体坛英语资讯:U.S. Olympic swimming champion Peirsol retires
体坛英语资讯:AC Milan sign Legrottaglie from Juventus
体坛英语资讯:Zambian boxer Unifies WIBA and WIBO light welterweight titles
体坛英语资讯:Japanese baseball technicians to train Cubans
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |