Gene research is an effective way to prevent birth defects and discover genetic diseases in their early stages. It’s also what enables you to open your iPhone with the touch of a thumb.
基因研究是早期预防出生缺陷和发现遗传疾病的有效途径。它也让你能够用指纹解锁iPhone。
Enter the China National GeneBank (CNGB), the largest gene bank of its kind in the world. Situated on the foot of Guanyin Mountain in Dapeng New District, Shenzhen, the center is used for preserving and managing genome data and biological samples as well as carrying out research for hundreds of millions of genetic samples. The site is also home to a cancer database with more than 3,000 samples.
中国国家基因库的规模是全球同类基因库中最大的。它坐落于深圳市大鹏新区观音山脚下,用于保存管理基因组数据和生物样品,并进行数亿种遗传样品的研究。它还是拥有3000多个样本的癌症数据库的所在地。

Resembling a cruise ship and holding a massive library of animal, plant, microorganism and human body cell samples, the CNGB is often nicknamed ‘China’s Noah’s Arc’ by mainland media.
国家基因库外形好似一艘游轮,拥有大量动物、植物、微生物和人体细胞的样本,大陆媒体送它一个外号“中国的诺亚方舟”。
Prior to its opening in September 2016, the world’s largest gene banks were located in the US, Japan and Britain.
2016年9月,国家基因库投入运营,此前,世界上最大的几家基因库分别位于美国、日本和英国。
“We hope to make the gene bank China’s – and even the world’s – largest biological information data center, like Google but in the field of life and health data,” Director Mei Yonghong is quoted as saying.
基因库主任梅永红表示:“我们希望把这个基因库建成国内乃至全球最大的生物信息数据中心,成为生命和健康数据领域的谷歌公司。”
美足球队将举办“苏亚雷斯尖牙之夜”活动 免费供应“基耶利尼”烤肉
针对女性树立自信心的六条建议
国际英语资讯:Militants defeated, highway reopened in Afghanistans northern Baghlan: Official
英国女王探班《权力的游戏》 拒坐铁王座
国内英语资讯:Chinas stricter IPR protection draws more foreign patent applications
国内英语资讯:Chinese consulate general in U.S. Houston holds reception to mark 70th anniversary of PRC fo
对号入座:有这样的女朋友你就偷着乐吧!
求赞狂魔:你被社交媒体“绑架”了吗?
墨镜为何让人更酷?
淡定帝:美国男子被捅刀从容打电话
国外球迷辣评:苏牙这头野兽应被终身禁赛!
如何匿名浏览网页?
你健康吗?医生告诉你指甲揭示健康的秘密
俄罗斯女生太美遭嫉妒 被同学逼迫喝泥水
2017世界杯:门票昂贵 巴西观众多为白人富人
黑色球鞋不再受青睐 世界杯球场七彩绽放
澳大利亚:MH370乘客疑为窒息致死
国际英语资讯:Morocco, Indonesia to promote legislative ties, cooperation
英女王亲民访闹市 小伙“胆肥”欲自拍
励志!南非流浪汉拒绝乞讨以卖书为生
老板就是不喜欢你 该要怎么办
美最高法将智能手机内容纳入隐私保护
还在用密码和手势锁屏? 试试更安全的涂鸦吧
失联马航最新调查报告:坠机前机上人员已窒息
国内英语资讯:China adds more national trails to boost forest tourism
国际英语资讯:Majority of U.S. CFOs think U.S. trade policy negative for businesses: survey
反抗禁令 伊朗女性与男性同看世界杯
国际英语资讯:Syrian army shells fall near Turkish observation point in Idlib
英国工人中奖成千万富翁 奢华旅游不忘做义工
生活艰难,韩国老人走上卖淫之路
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |