影片简介:
蓝妹妹发现了一张遗落的地图,由此引发精灵们对于神秘村庄真实性的猜想。于是,满怀好奇心的蓝妹妹与聪聪、笨笨、健健四个小伙伴组成冒险小分队,背着蓝爸爸离开了精灵村,踏上了充满未知的探秘旅程。一路上,四个小伙伴为所见的新奇景物而兴奋,为陷入漆黑洞穴而慌张,上天下地一路萌行充满欢声笑语,直到他们遇到了最大的对手——格格巫。
为抢先找到传说中神秘的蓝精灵村庄,格格巫用尽一切办法拦截冒险小分队,宿敌相遇一场激烈对抗在所难免,也为这场探秘之旅增加了更多的不确定性。除了格格巫的追击堵截,一支头戴面具勇猛善战的蓝色娘子军也团团围住了冒险小分队。
精彩词句学起来:
1. The rotten apple doesn't fall too far from the tree after all. 毕竟有其父必有其子。
2. You're grounded. 闭门思过。/你们被禁足了。
3. So, everybody, whatever you do, don't eat all your rations. 所以大家无论如何别把自己的口粮给吃光了。
4. Ruining things is my thing. 毁灭东西可是我的强项。
5. But he's our sworn enemy. 可他是我们的死对头。
6. Smurfette, talk some sense into him. 蓝妹妹,快劝劝他啊。
7. Trust me, they're goners. 相信我,他们死定了。
8. I hate to break it to you, but those aren't trees. 我不想扫你的面子,但这些不是树。
9. Don't worry. Clumsy's in good hands. 别担心。笨笨会被照顾得很好的。
10. This is getting a little out of hand, don't you think? 事情有点不可收拾了,你们不觉得吗?
精彩片段欣赏:
Smurfette: Brainy. Hefty? You okay?
Brainy: Define "okay."
Smurfette: Where's Clumsy?
Hefty & Brainy: Clumsy! Clumsy!
Smurfette: Clumsy! Clumsy!
Clumsy: I'm good.
Crabs: Run away! Run away!
Clumsy: Hey. I think.
Brainy: My pack! My manual! No! No, no, no! No, no, no! My Scout manual! This is all your fault!
Hefty: What?
Smurfette: Brainy, cut it out.
Brainy: I'm sorry. Correction. This is your fault, too.
Hefty: Leave her out of this.
Smurfette: Hefty, I don't need you to fight my fights for me.
Hefty: Wait, now you're mad at me, too?
Brainy: Smurfette, you're the one that got us into this whole mess in the first place.
Smurfette: Hey, I was ready to do this on my own.
Hefty: Great. So much for Team Smurf.
Clumsy: I want to yell about something!
Brainy: Stay out of this, Clumsy.
Hefty: That's it, Brain Man. It's time for you to earn your manners badge.
Smurfette: Stop it! Take cover!
Hefty: Who are you? What do you want?
Smurf girl: Her. Move.
Hefty: Smurfette!
Smurf girl1: What should we do with her?
Smurf girl2: Look at that hair.
Smurf girl3: Where's she from?
Smurf girl2: And that dress.
Smurfette: It's you. You're a girl. She's a girl. Oh. Oh. Oh.
Smurflily: This is her. This is the Smurf I was telling you about.
Smurf girls: The one from the wall? She's real?
Smurflily: I'm Smurflily.
Smurfette: Hi. I'm Smurfette.
汇丰将对其他银行的欧洲货币存款收费
蹲便比坐便更健康!
“奶牛舔”也是一种发型
Axact对《纽约时报》报道的回应
美国法院判决苹果手机外观美学不受专利保护
多地纪委为官员设“饭局红线”
万万想不到:竹子并非大熊猫最理想食物?!
中国发布反垄断新规值得关注
没勇气分手?你可以雇人跟女友说拜拜
测试你的“表情符号智商”
八大职业将遭机器人“抢饭碗”
中拉合作“3X3”新模式
王思聪讽范冰冰是“毯星”
巴勒斯坦向国际足联提案禁止以色列出赛
荷兰设计师推出防驼背衬衫
遵循这个公式 人人都能成为复联超级英雄!
美国以经济间谍罪名起诉六名中国公民
节气词汇—小满麦渐黄
国内有210所“野鸡大学”
李娜的自传将拍成电影
希拉里试图摆脱电邮门困扰
9个特征表明你仍享有青春
悼念纳什:《美丽心灵》经典台词
爱尔兰“同性婚姻”合法化
英国中产阶层家庭学生被外国学生“挤出”顶级私立学校
非高跟女星不让进 戛纳着装要求惹争议
苹果CEO华盛顿毕业典礼演讲(双语)
夜猫子还是早起的鸟儿?基因来定夺
睡眠8小时VS6小时:睡不饱是美容的天敌!
错的不是我:学生二度挂科之后起诉学校
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |