We love a good transportable prefab that can be upped and moved, but a building that builds itself at the touch of a button? Now that’s something else all together.
没有人不喜欢结实又可移动的房屋,但是如果是一个按下按钮就能自动建造起来的房子呢?眼下就出现了这样各种功能齐全的建筑。
United Kingdom-based company Ten Fold Engineering has developed a ready-to-use, relocatable structure that self-deploys (in both directions) and can be used for a variety of functions including as mobile homes, offices, clinics, shops, exhibitions, restaurants, and schools.
英国公司Ten Fold Engineering已经开发出一款随时可用、移动自如、能自行朝向任意方向展开的建筑,这所建筑功能繁多,可以用作移动住所、办公室、诊所、商店、展览馆、餐厅或是学校。

Requiring no machinery, labor, or a foundation, Ten Fold’s buildings unfurl like an accordion in under ten minutes and just as easily fold back in on itself for easy transport on a truck bed. All that’s required is a hand-held, battery-powered drill.
Ten Fold的这所建筑不需要机器、工人、地基,能像手风琴一样展开,仅花费十分钟。折叠起来也同样简单,它能自行折叠,运输时只需放在货车车厢。所用工具只有一把手提式电钻。
Even more impressive is its size. Each structure pops open to three times its transport size to 64 square meters, or approximately 689 square feet. There’s even 20 square meters (about 215 square feet) of space to store furniture or other equipment in transit. Internal walls can be moved and arranged according to preference, making it highly adaptable. They can also be stacked and have the potential to go fully off-grid by way of solar panels.
更令人吃惊的是这所建筑的展开面积。展开后,其面积可达运输面积的三倍,有64平方米,其中有20平方米的空间甚至可以摆放家具或其他运输中需要的物品。内部墙壁能根据个人喜好进行移动调整,非常灵活。还可以队叠内墙,通过太阳能电板池进行供电,彻底摆脱输电网的束缚。
Ten Fold’s structures start at £100,000, or approximately $129,000.
该公司对此建筑的定价起价为100,000欧元。
娱乐英语资讯:Jamie Lynn Spears says shes pregnant
娱乐英语资讯:Accused Uma Thurman stalker rejects deal
娱乐英语资讯:Paris Hilton: Britneys a great mother
娱乐英语资讯:Tom Cruise scared to star with Smith
娱乐英语资讯:Pregnant Jessica Alba postpones wedding
娱乐英语资讯:Cruz sisters don fedoras for Mango ads
娱乐英语资讯:Mischa Barton arrested in W. Hollywood
娱乐英语资讯:Simpson, Fergie, Snow join hands for body project
娱乐英语资讯:Jessica Alba expecting a baby
娱乐英语资讯:Depp persuaded to become star by pal Cage
娱乐英语资讯:Lindsay Lohan briefly falls off sobriety wagon
娱乐英语资讯:Longoria, Parker deny claims of affair
娱乐英语资讯:Collins wont face charges in death
娱乐英语资讯:David Beckham: Ive always been a fashion fan
娱乐英语资讯:Jessica Albas words of wisdom for young girls in love
娱乐英语资讯:Uma Thurman may testify in stalker trial
娱乐英语资讯:Simpson goes public with Romo romance
娱乐英语资讯:Spears tops Hollywood star eBay sales
娱乐英语资讯:Greys Anatomy actress Heigl marries in Utah
娱乐英语资讯:Angelina Jolie and Brad Pitt expecting twins
娱乐英语资讯:Anne Hathaway is the new ambassador for Lancome
娱乐英语资讯:Goodrem turns down McFaddens marriage proposal
娱乐英语资讯:Craig trains for next Bond film
娱乐英语资讯:Its a baby boy for t.A.t.U. star Volkova
娱乐英语资讯:Reese Witherspoon tops list of most-liked celebs
娱乐英语资讯:Longoria has some advice for Simpson
娱乐英语资讯:Parenthood ended Hudson and Robinsons marriage
娱乐英语资讯:Hewitt love strikes back over bikini shots
娱乐英语资讯:Hilton to be Harvards Woman of the Year
娱乐英语资讯:Kate Bosworth is the new face for Calvin Klein Jeans
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |